Nikon NIKKOR Z 40mm f/2 v2 User's Manual
![Nikon NIKKOR Z 40mm f/2 manual cover](/images/9743bfc8d7943979a11eef14/thumbs/thumb175x175.webp)
![German German](/static/img/blank.webp)
![English English](/static/img/blank.webp)
![French French](/static/img/blank.webp)
![Italian Italian](/static/img/blank.webp)
![Spanish Spanish](/static/img/blank.webp)
![Dutch; Flemish Dutch; Flemish](/static/img/blank.webp)
![Portuguese Portuguese](/static/img/blank.webp)
Before using this product, please read these instructions carefully. You will also need to consult the camera manual.
This lens is intended exclusively for use with mirrorless cameras featuring a Nikon Z mount.
Update the camera firmware to the latest version. With earlier versions, the camera may fail to detect the lens correctly and some features may not be available. The latest version of the camera firmware can be downloaded from the Nikon Download Center at the URL below. https://downloadcenter.nikonimglib.com/
For Your Safety To prevent damage to property or injury to yourself or to others, read For Your Safety in its entirety before using this product.
Keep these safety instructions where all those who use this product will read them.
A WARNING: Failure to observe the precautions marked with this icon could result in death or severe injury.
A CAUTION: Failure to observe the precautions marked with this icon could result in injury or property damage.
A WARNING Donotdisassembleormodifythisproduct. Donottouchinternalpartsthatbecomeexposedastheresultofafallor otheraccident. Failure to observe these precautions could result in electric shock or other injury.
Shouldyounoticeanyabnormalitiessuchastheproductproducingsmoke,heat,or unusualodors,immediatelydisconnectthecamerapowersource. Continued operation could result in fire, burns or other injury.
Keepdry. Donothandlewithwethands. Failure to observe these precautions could result in fire or electric shock.
Donotusethisproductinthepresenceofflammabledustorgassuchas propane,gasolineoraerosols. Failure to observe this precaution could result in explosion or fire.
Donotdirectlyviewthesunorotherbrightlightsourcethroughthelens. Failure to observe this precaution could result in visual impairment.
Keepthisproductoutofreachofchildren. Failure to observe this precaution could result in injury or product malfunction. In addition, note that small parts constitute a choking hazard. Should a child swallow any part of this product, seek immediate medical attention.
Donothandlewithbarehandsinlocationsexposedtoextremelyhighor lowtemperatures. Failure to observe this precaution could result in burns or frostbite.
A CAUTION Donotleavethelenspointedatthesunorotherstronglightsources.
Light focused by the lens could cause fire or damage to products internal parts. When shooting backlit subjects, keep the sun well out of the frame. Sunlight focused into the camera when the sun is close to the frame could cause fire.
Donotleavetheproductwhereitwillbeexposedtoextremelyhightemperatures, foranextendedperiodsuchasinanenclosedautomobileorindirectsunlight. Failure to observe this precaution could result in fire or product malfunction.
Donottransportcamerasorlenseswithtripodsorsimilaraccessoriesattached. Failure to observe this precaution could result in injury or product malfunction.
Notice for Customers in Europe This symbol indicates that electrical and electronic equipment is to be collected separately.
The following apply only to users in European countries: This product is designated for separate collection at an appropriate collection point. Do not dispose
of as household waste. Separate collection and recycling helps conserve natural resources and prevent negative conse-
quences for human health and the environment that might result from incorrect disposal. For more information, contact the retailer or the local authorities in charge of waste management.
Using the Lens
Parts of the Lens: Names and Functions Refer to the diagram on the upper left edge of this sheet.
q Control ring
Autofocus mode selected: In autofocus mode, rotate the ring to adjust a setting such as [Focus (M/A)] or [Aperture] as- signed using the camera. For more informa- tion, see the description of [Custom control as- signment], [Custom controls], or [Custom controls (shooting)] in the camera manual.
Manual focus mode selected: Rotate the ring to focus.
w Lens mounting mark Use when mounting the lens on the camera. See A
e CPU contacts Used to transfer data to and from the camera.
r Lens cap (front cap)
t Lens cap (rear cap)
A Attachment and Removal
Attaching the Lens
z Turn the camera off, remove the body cap, and detach the rear lens cap.
x Position the lens on the camera body, keeping the mounting mark on the lens aligned with the mounting mark on the camera body, and then rotate the lens counterclockwise until it clicks into place.
Removing the Lens
z Turn the camera off.
x Press and hold the lens release button while turning the lens clockwise.
When Shooting The focus position may change if you turn the camera off and then on again after fo- cusing. If you have focused on a pre-selected location while waiting for your subject to appear, we recommend that you do not turn the camera off until the picture is taken.
Using the Lens on Cameras with a Built-in Flash Shadows may be visible in photos where light from the built-in flash is obscured by the lens. For information on focal lengths and subject distances at which shadows will not
appear in photos taken with a built-in flash, visit the site below. https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Cameras with AF-Assist Illuminators The lens may block the light from the camera AF-assist illuminator. For information on using the lens with cameras that have built-in AF-assist illumina-
tors, visit the site below. https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Precautions for Use Do not pick up or hold the lens or camera using only the lens caps. Keep the CPU contacts clean. Replace the lens caps when the lens is not in use. Do not leave the lens in humid locations or in locations in which it may be exposed to
moisture. Rusting of the internal mechanism can cause irreparable damage. Do not leave the lens next to open flames or in other extremely hot locations. Ex-
treme heat could damage or warp the reinforced plastic exterior. Taking the lens from a warm to a cold environment or vice versa may cause damaging
condensation inside and outside the lens. Place the lens in a sealed bag or plastic case before taking it across a temperature boundary. The lens can be taken from the bag or case once it has had time to adjust to the new temperature.
We recommend that you place the lens in a case (available separately) to protect it from scratches during transport.
Lens Care Removing dust is normally sufficient to clean the glass surfaces of the lens. Smudges, fingerprints, and other oily stains can be removed from the lens surface
using a soft, clean cotton cloth or lens cleaning tissue lightly dampened with a small amount of ethanol or lens cleaner. Wipe gently from the center outwards in a circular motion, taking care not to leave smears or touch the lens with your fingers.
Never use organic solvents such as paint thinner or benzene to clean the lens. Neutral Color (NC) filters (available separately) and the like can be used to protect the
front lens element. Do not store with naphtha or camphor moth balls or in direct sunlight. If the lens will
not be used for an extended period, store it in a cool, dry location to prevent mold and rust.
Accessories
Supplied Accessories LC-52B Lens Cap (front cap) LF-N1 Lens Cap (rear cap)
Compatible Accessories CL-C4 Lens Case 52 mm filters
D Filters Use only one filter at a time.
Specifications Mount Nikon Z mount Focal length 40 mm Maximum aperture f/2 Lens construction 6 elements in 4 groups (including 2 aspherical elements) Angle of view FX format: 57
DX format: 3850 Focusing system Internal focusing system Minimum focus distance (measured from focal plane)
0.29 m (0.96 ft)
Maximum reproduction ratio
0.17
Diaphragm blades 9 (rounded diaphragm opening) Aperture range f/2 16 Filter-attachment size 52 mm (P = 0.75 mm) Dimensions Approx. 70 mm (2.8 in.) maximum diameter 45.5 mm
(1.8 in.) (distance to end of lens from camera lens mount flange) Weight Approx. 170 g (6 oz) Nikon reserves the right to change the appearance, specifications, and performance of this product at any time and without prior notice.
En Users Manual (with Warranty)
Bitte lesen Sie sorgfltig diese Anleitung, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Ziehen Sie auerdem das Kamerahandbuch zu Rate. Dieses Objektiv ist ausschlielich fr den Gebrauch an spiegellosen Kameras mit
Nikon Z-Bajonett vorgesehen. Aktualisieren Sie die Kamera-Firmware auf die neueste Version. Mit frheren
Versionen kann es sein, dass die Kamera das Objektiv nicht richtig erkennt und einige Funktionen nicht verfgbar sind. Die neueste Version der Kamera-Firmware kann aus dem Nikon Download Center unter der folgenden URL heruntergeladen werden. https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Sicherheitshinweise Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme dieses Produkts vollstndig durch, um Sach- oder Personenschden zu verhten.
Bewahren Sie diese Hinweise griffbereit fr alle Personen auf, die das Produkt benutzen.
A WARNUNG: Das Missachten der Warnhinweise, die so gekennzeichnet sind, knnte zu schweren Verletzungen oder zum Tod fhren.
A VORSICHT: Das Missachten der Warnhinweise, die so gekennzeichnet sind, knnte zu Sach- oder Personenschden fhren.
A WARNUNG DasProduktnichtauseinandernehmenodermodifizieren.BerhrenSiekeine Teile aus dem Gerteinnern, die infolge eines Sturzes oder eines anderen Unfallereignissesfreiliegen. Das Missachten dieser Vorsichtsmanahmen kann einen Stromschlag oder andere Verletzungen verursachen.
SolltedasProduktqualmen,sichberhitzenoderungewhnlicheGerche absondern,trennenSiesofortdieKamera-Stromversorgung. Die fortgesetzte Verwendung kann Brandgefahr, Verbrennungen oder andere Verletzungen zur Folge haben.
VorNsseschtzen.NichtmitnassenHndenanfassen. Das Missachten dieser Vorsichtsmanahmen kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
VerwendenSiediesesProduktnichtinderGegenwartvonentflammbarem StauboderGas(wiez.B.Propangas,BenzinoderAerosole). Das Missachten dieser Vorsichtsmanahme kann eine Explosion oder einen Brand verursachen.
BlickenSienichtdurchdasObjektivdirekt indieSonneodereineandere sehrhelleLichtquelle. Das Missachten dieser Vorsichtsmanahme kann bleibende Schden am Auge verursachen.
DasProduktvonKindernfernhalten. Das Missachten dieser Vorsichtsmanahme kann zu Verletzungen oder zur Beschdigung des Produkts fhren. Beachten Sie auerdem, dass Kleinteile ein Erstickungsrisiko darstellen. Sollte ein Kind irgendein Teil dieses Produkts verschlucken, konsultieren Sie sofort einen Arzt.
AnOrtenmitextremhohenoderniedrigenTemperaturennichtmitbloen Hndenhandhaben. Das Missachten dieser Vorsichtsmanahme kann zu Verbrennungen oder Erfrierungen fhren.
A VORSICHT Das Objektiv nicht auf die Sonne oder andere sehr helle Lichtquellen richten. Das vom Objektiv gebndelte Licht kann einen Brand verursachen oder die inneren Teile des Produkts beschdigen. Halten Sie die Sonne aus dem Bildfeld, wenn Sie Motive im Gegenlicht fotografieren. Wenn sich die Sonne in unmittelbarer Nhe des Bildausschnitts befindet, knnen die gebndelten Lichtstrahlen im Kameragehuse einen Brandschaden verursachen.
BewahrenSiedasProduktnichtlngereZeitanOrtenauf,andenenesextrem hohenTemperaturenausgesetzt ist,wie ineinemgeschlossenenAutooder direktinderSonne. Das Missachten dieser Vorsichtsmanahme kann einen Brand oder Produktschden verursachen.
Tragen Sie Kameras oder Objektive nicht mit montierten Stativen oder hnlichemZubehrumher. Das Missachten dieser Vorsichtsmanahme kann zu Verletzungen oder zur Beschdigung des Produkts fhren.
Hinweis fr Kunden in Europa Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass elektrische und elektronische Gerte getrennt entsorgt werden mssen.
Folgendes gilt fr Verbraucher in europischen Lndern: Dieses Produkt muss an einer geeigneten Sammelstelle separat entsorgt
werden. Eine Entsorgung ber den Hausmll ist unzulssig. Durch getrennte Entsorgung und Recycling knnen natrliche Rohstoffe bewahrt
und durch falsche Entsorgung verursachte, schdliche Folgen fr die menschliche Gesundheit und Umwelt verhindert werden.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhndler oder bei den fr die Abfallentsorgung zustndigen Behrden bzw. Unternehmen.
Benutzen des Objektivs
Objektivteile: Namen und Funktionen
Beachten Sie das Diagramm links oben auf diesem Blatt.
q Einstellring
Autofokus-Modus ist gewhlt: Drehen Sie im Autofokus-Modus den Ring, um mit der Kamera zugewiesene Einstellungen wie [Fokus (M/A)] oder [Blende] anzupassen. Weitere Informationen finden Sie in der Beschreibung zu [Benutzerdef. Funktionszuweis.], [Benutzerdef. Bedienelemente] oder [Ben.def. Bedienelemente (Aufn.)] im Handbuch der Kamera.
Modus fr manuelle Fokussierung ist gewhlt: Drehen Sie zum Fokussieren den Ring.
w Markierung fr die Ausrichtung des Objektivs
Hilft beim Ansetzen des Objektivs an die Kamera. Siehe A
e CPU-Kontakte Fr die Datenbertragung zwischen Objektiv und Kamera.
r Objektivdeckel (vorderer Deckel)
t Objektivdeckel (hinterer Deckel)
A Ansetzen und Abnehmen
Ansetzen des Objektivs z Schalten Sie die Kamera aus, entfernen Sie den Gehusedeckel und
nehmen Sie den hinteren Objektivdeckel ab.
x Bringen Sie die Ausrichtungsmarkierungen an Objektiv und Kameragehuse in bereinstimmung, setzen Sie das Objektiv in das Kamerabajonett ein und drehen Sie das Objektiv entgegen dem Uhrzeigersinn, bis es einrastet.
Abnehmen des Objektivs z Schalten Sie die Kamera aus.
x Halten Sie die Objektiventriegelung gedrckt und drehen Sie whrenddessen das Objektiv im Uhrzeigersinn.
Bei der Aufnahme Die Entfernungseinstellung kann sich ndern, wenn Sie die Kamera nach dem Scharfstellen aus- und wieder einschalten. Haben Sie die Schrfe auf einen bestimmten Abstand voreingestellt und warten darauf, dass das Hauptobjekt erscheint, sollten Sie die Kamera zwischenzeitlich nicht abschalten, bevor das Bild aufgenommen ist.
Verwenden des Objektivs an Kameras mit integriertem Blitzgert Verschattungen knnen in Fotos auftreten, bei denen Licht des integrierten Blitzgerts vom Objektiv blockiert wird. Informationen zu Brennweiten und Motiventfernungen, unter denen keine Verschattungen
in mit dem integrierten Blitzgert aufgenommenen Fotos auftreten, finden Sie auf der untenstehenden Website. https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Kameras mit AF-Hilfslicht Das Objektiv kann das Licht vom AF-Hilfslicht blockieren. Informationen zur Verwendung des Objektivs mit Kameras mit integriertem AF-Hilfslicht
finden Sie auf der untenstehenden Website. https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Vorsichtsmanahmen Tragen oder heben Sie das Objektiv oder die Kamera nicht ausschlielich am
Objektivdeckel. Halten Sie die CPU-Kontakte sauber. Setzen Sie die Objektivdeckel wieder auf, wenn Sie das Objektiv nicht benutzen. Bewahren Sie das Objektiv nicht in feuchter Umgebung auf oder an Orten, wo es Nsse
ausgesetzt sein knnte. Die Korrosion innenliegender Teile kann zu irreparablen Schden fhren.
Bewahren Sie das Objektiv nicht in der Nhe von offenen Flammen oder in sehr heier Umgebung auf. Extreme Hitze kann das Auenmaterial aus verstrktem Kunststoff beschdigen oder verformen.
Wird das Objektiv von einem warmen Ort an einen kalten Ort gebracht, oder umgekehrt, kann dies schdliche Bildung von Kondenswasser im und auf dem Objektiv verursachen. Packen Sie deshalb das Objektiv vor dem Temperaturwechsel in einen verschliebaren Beutel oder ein Kunststoffetui. Das Objektiv kann wieder aus dem Beutel oder dem Etui herausgenommen werden, nachdem ausreichend Zeit fr das Angleichen an die neue Temperatur vergangen ist.
Wir empfehlen Ihnen, das Objektiv whrend des Transports in einer Tasche (separat erhltlich) aufzubewahren, um es vor Kratzern zu schtzen.
Pflege des Objektivs Normalerweise ist das Entfernen von Staub ausreichend fr das Reinigen der
Glasflchen. Flecken, Fingerabdrcke und andere fettige Rckstnde lassen sich mit einem
weichen, sauberen Baumwolltuch oder einem Objektivreinigungstuch, das leicht mit einer kleinen Menge Ethanol oder Objektivreiniger befeuchtet wurde, von der Objektivoberflche entfernen. Wischen Sie mit Kreisbewegungen von der Mitte nach auen. Achten Sie darauf, dass keine Schmierflecken zurckbleiben, und berhren Sie das Glas nicht mit den Fingern.
Verwenden Sie niemals organische Lsungsmittel wie Verdnner oder Waschbenzin zur Reinigung des Objektivs.
Zum Schutz der Frontlinse kann ein NC-Klarglasfilter (separat erhltlich) oder dergleichen verwendet werden.
Bewahren Sie es nicht mit Naphtha- oder Kampfermottenkugeln oder in direktem Sonnenlicht auf. Wenn das Objektiv fr lngere Zeit nicht verwendet wird, lagern Sie es an einem khlen, trockenen Ort, um Schimmel und Korrosion zu vermeiden.
Zubehr
Im Lieferumfang enthaltenes Zubehr Objektivdeckel LC-52B (vorderer Deckel) Objektivdeckel LF-N1 (hinterer Deckel)
Kompatibles Zubehr Objektivbeutel CL-C4 52-mm-Filter
D Filter Verwenden Sie nur einen Filter auf einmal.
Technische Daten Bajonett Nikon Z-Bajonett Brennweite 40 mm Lichtstrke 1 : 2 Optischer Aufbau 6 Linsen in 4 Gruppen (mit 2 asphrischen Linsen) Bildwinkel FX-Format: 57
DX-Format: 3850 Fokussiersystem Innenfokussierung Naheinstellgrenze (von der Sensorebene aus gemessen)
0,29 m
Maximaler Abbildungsmastab
0,17
Blendenlamellen 9 (Blendenffnung mit abgerundeten Lamellen) Blendenbereich Blende 2 16 Filtergewinde 52 mm (P = 0,75 mm) Abmessungen ca. 70 mm maximaler Durchmesser 45,5 mm (Abstand von
der Bajonettauflage der Kamera bis zum Objektivende) Gewicht ca. 170 g
Nikon behlt sich vor, jederzeit das Erscheinungsbild, die technischen Daten oder die Leistungsmerkmale dieses Produkts ohne vorherige Ankndigung zu ndern.
De Benutzerhandbuch (inkl. Garantiebeleg) Fr Manuel dutilisation (avec garantie)
Avant dutiliser ce produit, veuillez lire ces instructions attentivement. Vous devrez galement consulter le manuel de lappareil photo. Cet objectif est destin exclusivement aux appareils photo hybrides dots dune
monture Nikon Z. Mettez jour le firmware de lappareil photo la toute dernire version. Avec les
versions prcdentes, lappareil photo risque de ne pas dtecter correctement lobjectif, et certaines fonctionnalits peuvent ne pas tre disponibles. Vous pouvez tlcharger la version la plus rcente du firmware de lappareil photo sur le Centre de tlchargement Nikon lURL ci-dessous. https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Pour votre scurit Afin dviter de provoquer des dommages matriels ou de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez intgralement Pour votre scurit avant dutiliser ce produit.
Conservez ces consignes de scurit dans un endroit facilement accessible tous ceux qui pourraient se servir de ce produit.
A AVERTISSEMENT : le non-respect des consignes indiques par cette icne peut vous exposer un danger de mort ou de graves blessures.
A ATTENTION : le non-respect des consignes indiques par cette icne peut vous exposer des blessures ou provoquer des dommages matriels.
A AVERTISSEMENT Nedmontezpasounemodifiezpasceproduit. Netouchezpaslescomposantsinternesquisontexposssuiteunechute ouunautreaccident. Le non-respect de ces consignes peut provoquer un choc lectrique ou dautres blessures.
Sivousobservezdesanomaliesprovenantduproduitcommedelafume, de lachaleuroudesodeurs inhabituelles,dbranchez immdiatement la sourcedalimentationdelappareilphoto. Continuer dutiliser le matriel risque de provoquer un incendie, des brlures ou dautres blessures.
Gardezvotrematrielausec. Nelemanipulezpasaveclesmainsmouilles. Le non-respect de ces consignes de scurit peut provoquer un incendie ou un choc lectrique.
Nutilisezpasceproduitenprsencedepoussiresoudegazinflammables commedupropane,delessenceoudesarosols. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une explosion ou un incendie.
Nobservez pas directement le soleil ou toute autre source lumineuse puissantetraverslobjectif. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des troubles visuels.
Conservezceproduithorsdeportedesenfants. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit. En outre, notez que les petites pices prsentent un risque dtouffement. Si jamais un enfant avalait une pice de ce produit, consultez immdiatement un mdecin.
Ne manipulez pas le matriel mains nues dans des lieux exposs des tempraturesextrmementbassesouleves. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des brlures ou des engelures.
A ATTENTION Nepointezpaslobjectifendirectiondusoleiloudautressourcestrslumineuses.
La lumire focalise par lobjectif peut provoquer un incendie ou endommager les composants internes du produit. Lorsque vous photographiez un sujet contre-jour, veillez garder toujours le soleil lextrieur du cadre. Lorsque le soleil se trouve prs du cadre, sa lumire risque de se concentrer dans lappareil photo et de provoquer un incendie.
Ne laissez pas le produit expos des tempratures excessivement chaudes pendantunepriodeprolonge,commedansunevoiturefermeouenpleinsoleil. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit.
Ne transportezpas lesappareilsphotoou lesobjectifs sides trpiedsou accessoiressimilairessontfixs. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit.
Avis pour les clients en Europe Ce symbole indique que le matriel lectrique et lectronique doit tre jet dans les conteneurs appropris.
Les mentions suivantes sappliquent uniquement aux utilisateurs situs dans les pays europens : Ce produit doit tre jet dans un point de collecte appropri. Il ne doit pas tre jet avec les
dchets mnagers. Le tri slectif et le recyclage permettent de prserver les ressources naturelles et dviter les consquences
ngatives pour la sant humaine et lenvironnement, qui peuvent tre provoques par une limination incorrecte.
Pour plus dinformations, contactez votre revendeur ou les autorits locales charges de la gestion des dchets.
Avis pour les clients en France LE PRODUIT ET SON EMBALLAGE RELVENT DUNE CONSIGNE DE TRI
Utilisation de lobjectif
Descriptif de lobjectif : noms et fonctions Reportez-vous au diagramme sur le bord suprieur gauche de cette feuille.
q Bague de rglage
Mode autofocus slectionn : en mode autofocus, tournez cette bague pour modifier le rglage dune fonction slectionne avec lappareil photo, telle que [Mise au point (M/A)] ou [Ouverture]. Pour en savoir plus, reportez-vous la description des fonctions [Dfinition rglages perso.], [Commandes personnalises] ou [Commandes perso (prise de vue)] dans le manuel de lappareil photo.
Mode de mise au point manuelle slectionn : tournez cette bague pour effectuer la mise au point.
w Repre de montage de lobjectif
Rfrez-vous ce repre lorsque vous fixez lobjectif sur lappareil photo. Voir A
e Contacts du microprocesseur
Utiliss pour transfrer les donnes depuis ou vers lappareil photo.
r Bouchon dobjectif (bouchon avant)
t Bouchon dobjectif (bouchon arrire)
A Fixation et retrait
Fixation de lobjectif z Mettez lappareil photo hors tension, retirez le bouchon du botier et
dtachez le bouchon arrire dobjectif.
x Placez lobjectif sur le botier de lappareil photo, en maintenant le repre de montage de lobjectif align sur le repre de montage du botier de lappareil photo, puis faites pivoter lobjectif dans le sens inverse des aiguilles dune montre jusquau dclic.
Retrait de lobjectif z Mettez lappareil photo hors tension.
x Maintenez appuye la commande de dverrouillage de lobjectif tout en faisant pivoter ce dernier dans le sens des aiguilles dune montre.
Lors de la prise de vue Le rglage de mise au point risque de changer si vous mettez lappareil photo hors tension puis nouveau sous tension aprs avoir fait le point. Si vous avez fait le point sur un emplacement slectionn au pralable en attendant que votre sujet apparaisse, nous vous recommandons de ne pas mettre lappareil photo hors tension tant que vous navez pas pris la photo.
Utilisation de lobjectif avec des appareils photo quips dun flash intgr Des ombres seront ventuellement visibles sur les photos si la lumire provenant du flash intgr est occulte par lobjectif. Pour des informations sur les focales et les distances au sujet auxquelles les ombres
napparatront pas sur les photos prises avec un flash intgr, consultez le site Web ci-dessous. https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Appareils photo quips dun illuminateur dassistance AF Il peut arriver que lobjectif bloque la lumire de lilluminateur dassistance AF de lappareil photo. Pour savoir comment utiliser lobjectif avec des appareils photo quips dun
illuminateur dassistance AF intgr, consultez le site ci-dessous. https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Prcautions dutilisation Ne prenez pas ou ne tenez pas lobjectif ou lappareil photo en saisissant uniquement
les bouchons dobjectif. Maintenez les contacts du microprocesseur propres. Remettez les bouchons dobjectif en place lorsque vous nutilisez pas lobjectif. Ne laissez pas lobjectif dans des endroits humides ou dans des lieux o il risque dtre
expos lhumidit. La formation de rouille sur le mcanisme interne peut causer des dgts irrparables.
Ne laissez pas lobjectif proximit dun feu ou dans dautres endroits extrmement chauds. Une chaleur extrme peut endommager ou dformer lextrieur en plastique renforc.
Le passage de lobjectif dun environnement chaud froid ou vice versa peut tre lorigine dune condensation prjudiciable lintrieur et lextrieur de lobjectif. Mettez lobjectif dans un sac ferm ou dans une bote en plastique en cas de changement de temprature. Vous pouvez sortir lobjectif du sac ou de la bote une fois quil a eu le temps de sadapter la nouvelle temprature.
Nous vous recommandons de ranger lobjectif dans un tui (disponible sparment) afin de le protger des rayures lors du transport.
Entretien de lobjectif Normalement, enlever la poussire suffit pour nettoyer les surfaces en verre de
lobjectif. Les taches, les traces de doigts et autres traces de gras peuvent tre limines de
la surface de lobjectif laide dun tissu propre et doux en coton ou dun chiffon optique lgrement imbib dune petite quantit dthanol ou de nettoyant pour objectif. Essuyez dlicatement avec un mouvement circulaire partir du centre vers lextrieur, en prenant soin de ne pas laisser de traces, ni de toucher le verre avec les doigts.
Nutilisez jamais de solvants organiques comme un diluant peinture ou du benzne pour nettoyer lobjectif.
Les filtres neutres (NC, disponibles sparment) et autres accessoires similaires permettent de protger la lentille avant.
Ne le rangez pas avec des boules antimites la naphtaline ou au camphre, et ne lexposez pas la lumire directe du soleil. Si vous navez pas lintention dutiliser lobjectif pendant une priode prolonge, rangez-le dans un endroit frais et sec pour viter la moisissure et la rouille.
Accessoires Accessoires fournis
Bouchon dobjectif LC-52B (bouchon avant) Bouchon dobjectif LF-N1 (bouchon arrire)
Accessoires compatibles Pochette pour objectif CL-C4 Filtres de 52 mm
D Filtres Nutilisez quun seul filtre la fois.
Caractristiques Monture Monture Nikon Z Focale 40 mm Ouverture maximale f/2 Construction optique 6 lentilles en 4 groupes (y compris 2 lments asphriques) Angle de champ Format FX : 57
Format DX : 3850
Systme de mise au point Systme de mise au point interne Distance minimale de mise au point (mesure partir du repre de plan focal)
0,29 m
Rapport de reproduction maximal
0,17
Lamelles de diaphragme 9 (diaphragme circulaire) Plage des ouvertures f/2 16 Diamtre de fixation pour filtre
52 mm (P = 0,75 mm)
Dimensions Environ 70 mm de diamtre maximum 45,5 mm (distance entre lextrmit de lobjectif et le plan dappui de la monture dobjectif de lappareil photo)
Poids Environ 170 g
Nikon se rserve le droit de modifier tout moment lapparence, les caractristiques et les performances de ce produit sans avis pralable.
En Users Manual (with Warranty) De Benutzerhandbuch (inkl. Garantiebeleg) Fr Manuel dutilisation (avec garantie) Nl Gebruikshandleiding (met garantie) It Manuale duso (con garanzia) Es Manual del usuario (con garanta) Pt Manual do Utilizador (com Garantia)
NIKKOR Z 40mm f/2
Nikon Europe Service Warranty Card Model name/Produkt/ Nom du modle/Modelnaam/ Nome del modello/ Nombre del modelo/ Nome do modelo
NIKKOR Z 40mm f/2
Serial No./Seriennummer/ Numro de srie/Serienr./ N. di serie/Nm. de serie/ N. de srie
.................................................................................
Purchase date/Kaufdatum/ Date d'achat/Aankoopdatum/ Data di acquisto/Fecha de compra/ Data de compra .................................................................................
Name and address of customer/Name und Adresse des Kufers/Nom et adresse du client/ Naam en adres van klant/Nome e indirizzo del cliente/Nombre y direccin del cliente/ Nome e morada do cliente
Dealer/Hndler/Revendeur/Dealer/Rivenditore/Proveedor/Revendedor
Distributor/Distributor/Distributeur/Distributeur/Distributore/Distribuidor/Distribuidor
Nikon Europe B.V. Tripolis 100, Burgerweeshuispad 101, 1076 ER Amsterdam, The Netherlands
Manufacturer/Hersteller/Fabricant/Fabrikant/Produttore/Fabricante/Fabricante
NIKON CORPORATION Shinagawa Intercity Tower C, 2-15-3, Konan, Minato-ku, Tokyo 108-6290 Japan
En Warranty Terms Your Nikon equipment is guaranteed against any manufacturing defects for one full year from the date of original purchase. If during this period of guarantee the product proves defective due to improper material or workmanship, our authorized service network within the sales territory of Nikon Europe B.V. will, without charge for labor and parts, repair the product in the terms and conditions set as below. Nikon reserves the right (at its sole discretion) to replace or repair the product. 1. This warranty is only provided upon presentation of the completed warranty card and original invoice or purchase receipt indicating
the date of purchase, product type and dealers name, together with the product. Nikon reserves the right to refuse free-of-charge warranty service if the above documents cannot be presented or if the information contained in it is incomplete or illegible.
2. This warranty will not cover: necessary maintenance and repair or replacement of parts due to normal wear and tear. modifications to upgrade the product from its normal purpose as described in user manuals, without the prior written consent of
Nikon. transport costs and all risks of transport relating directly or indirectly to the warranty of the products. any damage resulting from modifications or adjustments which may be made to the product, without the prior written consent of
Nikon, in order to comply with local or national technical standards in force in any other country than the ones for which the product was originally designed and/or manufactured.
3. The warranty will not be applicable in the case of: damage caused by misuse including but not limited to failure to use the product for its normal purpose or according to the user
instructions on the proper use and maintenance, and to installation or use of the product inconsistent with the safety standards in force in the country where it is used. damage caused by accidents including but not limited to lightning, water, fire, misuse or neglect. alteration, defacing, illegibility or removal of the model or serial number on the product. damage resulting from repairs or adjustments which have been conducted by unauthorized service organizations or persons. defects in any system into which the product is incorporated or with which it is used.
4. This service warranty does not affect the consumers statutory rights under applicable national laws in force, nor the consumers right against the dealer arising from their sales/purchase contract.
Notice: An overview of all authorized Nikon Service Stations can be found online by following this Link https://www.europe-nikon.com/service/
De Garantiebestimmungen Fr Ihr Nikon-Gert bernehmen wir bei allen Herstellungsfehlern ein volles Jahr Garantie ab dem nachgewiesenen Kaufdatum. Sollte das Produkt whrend dieser Garantiezeit aufgrund von Material- oder Verarbeitungsfehlern Mngel aufweisen, wird es vom autorisierten Kundendienstnetz im Verkaufsgebiet von Nikon Europe B.V. ohne Berechnung von Ersatzteil- oder Arbeitskosten zu den untenstehenden Bedingungen repariert. Nikon behlt sich das Recht vor, das Produkt nach freiem Ermessen zu reparieren oder durch ein neues zu ersetzen. 1. Diese Garantie gilt nur, wenn zusammen mit dem Produkt die ausgefllte Garantiekarte und die Originalrechnung bzw. der
Kassenbon vorgelegt werden, auf denen das Kaufdatum, das Produkt und der Name des Hndlers vermerkt sind. Wenn diese Belege nicht vorgelegt werden oder unvollstndig bzw. unleserlich ausgefllt sind, behlt sich Nikon das Recht vor, die kostenlose Garantiereparatur zu verweigern.
2. Diese Garantie schliet nicht ein: Wartungs- oder Reparaturarbeiten bzw. den Austausch von Teilen aufgrund normaler Abnutzungserscheinungen. nderungen, mit denen das Produkt gegenber seinem blichen, in der Bedienungsanleitung beschrieben Verwendungszweck
aufgerstet wird, sofern diese nderungen nicht zuvor von Nikon schriftlich genehmigt wurden. Smtliche direkt oder indirekt mit der Garantieleistung verbundenen Transportkosten und -risiken. Jegliche Schden aufgrund von nderungen oder Anpassungen, mit denen das Produkt ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch
Nikon an rtliche oder nationale technische Standards eines Landes angeglichen wird, das nicht zu den Lndern gehrt, fr die das Produkt ursprnglich konstruiert bzw. hergestellt wurde.
3. Die Garantie erlischt bei: Schden durch unsachgemen Gebrauch, einschlielich aber nicht beschrnkt auf Schden durch Verwendung des Produktes
fr nicht vorgesehene Zwecke oder unter Missachtung der Hinweise in der Bedienungsanleitung ber Gebrauch und Wartung des Produkts, ebenso Schden durch Installation bzw. Verwendung des Produkts unter Missachtung der gltigen Sicherheitsstandards des Landes, in dem das Produkt verwendet wird. Schden durch Unflle, einschlielich aber nicht beschrnkt auf Blitzschlag, Wasser, Feuer, unsachgemem oder unvorsichtigem Gebrauch. Vernderter, unleserlich gemachter oder beseitigter Modell- oder Seriennummer auf dem Produkt. Schden aufgrund von Reparaturen oder Anpassungen durch nicht zur Reparatur befugte Firmen oder Personen. Mngeln des Systems, in welches das Produkt integriert oder mit dem es benutzt wird.
4. Die durch gltige und anwendbare nationale Gesetze verbrieften Rechte des Verbrauchers und die Ansprche des Verbrauchers gegenber dem Hndler aufgrund des Kaufvertrages bleiben von dieser Kundendienstgarantie unberhrt.
Hinweis: Eine bersicht ber alle autorisierten Nikon Service Points ist online ber den folgenden Link verfgbar: https://www.europe-nikon.com/service/
Fr Conditions de la garantie Votre matriel Nikon est garanti contre tout vice de fabrication pendant une anne entire compter de la date initiale dachat. Si au cours de cette priode de garantie, le produit savre dfectueux en raison de matriaux ou de fabrication inadquats, notre rseau de rparateurs agrs, situ sur le territoire des ventes de Nikon Europe B.V., rparera le produit sans facturer les pices et la main duvre, selon les modalits et conditions telles que dfinies ci-dessous. Nikon se rserve le droit (selon sa seule apprciation) de remplacer ou de rparer le produit. 1. Cette garantie nest accorde que sur prsentation avec le produit rparer de la carte de garantie remplie et de la facture ou du reu
dorigine, indiquant la date dachat, le type de produit et le nom du revendeur. Nikon se rserve le droit de refuser deffectuer une rparation sous garantie gratuitement si les documents mentionns ci-dessus ne peuvent tre prsents ou si les informations indiques sont incompltes ou illisibles.
2. Cette garantie ne couvre pas : lentretien et la rparation ncessaires ou le remplacement de pices dus lusure et lusage normaux. les modifications visant amliorer le produit achet tel quil est dcrit dans les manuels dutilisation, sans laccord crit pralable de Nikon. les frais de transport et tous les risques de transport lis directement ou indirectement la garantie des produits. les dtriorations rsultant de modifications ou dadaptations susceptibles dtre effectues sur le produit, sans laccord crit
pralable de Nikon, dans le but de se conformer des normes techniques locales ou nationales en vigueur dans des pays autres que ceux pour lesquels le produit a t conu et/ou fabriqu lorigine.
3. La garantie nest pas applicable dans les cas suivants : dtriorations provoques par une mauvaise utilisation, y compris mais non exclusivement (1) une utilisation inapproprie du produit ou ne
respectant pas les instructions relatives lutilisation et lentretien, et (2) une installation ou une utilisation du produit non conformes aux normes de scurit en vigueur dans le pays o il est utilis. dtriorations provoques par des accidents, y compris mais non exclusivement, par la foudre, leau, le feu, une mauvaise utilisation
ou une ngligence. modification, dformation, illisibilit ou suppression du nom de modle ou du numro de srie indiqus sur le produit. dtriorations rsultant de rparations ou dadaptations effectues par des rparateurs (organisations ou personnes) non agrs. dfaillances des systmes dans lesquels le produit est intgr ou avec lesquels il est utilis.
4. Cette garantie de rparation naffecte pas les droits statutaires du consommateur prvus par les lois nationales en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur, dcoulant de leur contrat de vente/achat.
Avis : un aperu de tous les centres de rparation Nikon agrs est disponible en ligne sur le site suivant https://www.europe-nikon.com/service/
Nl Garantievoorwaarden Uw Nikon-apparatuur dekt productiefouten voor n vol jaar vanaf de datum van de oorspronkelijke aankoop. Als tijdens deze garantieperiode het product defect blijkt te zijn door ondeugdelijk materiaal of constructiefouten, zal ons geautoriseerde servicenetwerk binnen de verkoopregio van Nikon Europe B.V., zonder kosten voor arbeid en onderdelen, het product volgens onderstaande opgestelde regels en voorwaarden repareren. Nikon behoudt zich het recht voor om (naar eigen goeddunken) het product te vervangen of te repareren. 1. Deze garantie wordt alleen verschaft bij overhandiging van het ingevulde garantiebewijs en de originele factuur of het
aankoopbewijs met daarop de datum van aankoop, het producttype en de naam van de winkelier, samen met dit product. Nikon behoudt zich het recht voor om gratis garantieservice te weigeren als de bovenstaande documenten niet kunnen worden overhandigd of als de betreffende informatie onvolledig of onleesbaar is.
2. Het volgende wordt niet gedekt door de garantie: noodzakelijk onderhoud en reparatie of vervangen van onderdelen door normale slijtage. aanpassingen om de gebruiksmogelijkheden van het product te upgraden, zoals beschreven in de gebruikshandleiding, zonder
voorafgaande schriftelijke toestemming van Nikon. transportkosten en alle transportrisicos die direct of indirect betrekking hebben op de garantie van de producten. schade voortkomend uit veranderingen of aanpassingen uitgevoerd aan het product, zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van Nikon, om te voldoen aan de lokale of nationale technische normen die gelden in elk ander land dan de landen waarvoor het product oorspronkelijk werd ontworpen en/of gefabriceerd.
3. De garantie is niet toepasbaar in het geval van: schade veroorzaakt door verkeerd gebruik, inclusief maar niet beperkt tot het niet op normale wijze gebruik maken van het
product of volgens de gebruikersinstructies met daarin het juiste gebruik en onderhoud, en installatie of gebruik van het product in strijd met de veiligheidsnormen die gelden in het land waar het product wordt gebruikt. schade veroorzaakt door ongelukken, inclusief maar niet beperkt tot bliksem, water, brand, onjuist gebruik of verwaarlozing. aanpassing, schending, onleesbaarheid of verwijdering van het model- of serienummer op het product. schade voortkomend uit reparaties of aanpassingen die zijn uitgevoerd door niet-erkende serviceorganisaties of personen. defecten in systemen waarin het product is ingebouwd of waarmee het wordt gebruikt.
4. Deze servicegarantie heeft geen betrekking op de wettelijke rechten van de klant volgens de geldende van toepassing zijnde nationale wetten of het recht van de klant tegenover de winkelier als gevolg van hun verkoop/aankoopcontract.
Kennisgeving: Een overzicht van alle erkende Nikon-servicestations zijn online te raadplegen via de volgende link https://www.europe-nikon.com/service/
It Termini di garanzia Questo apparecchio Nikon garantito contro eventuali difetti di fabbricazione per un periodo di un anno al massimo a partire dalla data di acquisto originale. Se durante questo periodo di garanzia, il prodotto si dimostra difettoso a causa di materiali o lavorazione non appropriati, la nostra rete di assistenza tecnica autorizzata allinterno del territorio di vendita di Nikon Europa B.V. provveder, senza alcun addebito per la manodopera e i componenti, a riparare il prodotto in base ai termini e alle condizioni stabilite di seguito. Nikon si riserva il diritto (a sua esclusiva discrezione) di sostituire o riparare il prodotto. 1. Questa garanzia disponibile solo dietro presentazione della scheda di garanzia compilata e della fattura o ricevuta di acquisto originale
indicante la data di acquisto, il tipo di prodotto e il nome del rivenditore, insieme al prodotto. Nikon si riserva il diritto di rifiutare il servizio di garanzia gratuita se i documenti sopra riportati non possono essere presentati o se le informazioni in essi contenute sono incomplete o illeggibili.
2. Questa garanzia non copre: la manutenzione necessaria e la riparazione o sostituzione di componenti dovuta alla normale usura. modifiche per riqualificare il prodotto dal suo normale scopo, come descritto nei manuali duso, senza la previa autorizzazione
scritta da parte di Nikon. i costi di trasporto e tutti i rischi di trasporto relativi, direttamente o indirettamente, alla garanzia del prodotto. qualunque danno provocato da modifiche o regolazioni che potrebbero essere effettuate sul prodotto, senza previa autorizzazione
scritta da parte di Nikon, per soddisfare standard tecnici locali o nazionali in vigore in Paesi diversi da quelli per cui il prodotto stato originariamente progettato e/o fabbricato.
3. La garanzia non sar applicabile nel caso di: danni causati dalluso improprio, compresi, ma non limitati alla mancata utilizzazione del prodotto per il suo normale scopo o in
base alle istruzioni per lutente sul corretto utilizzo e la manutenzione, e allinstallazione o alluso del prodotto non coerenti con gli standard di sicurezza in vigore nel Paese in cui viene utilizzato. danni causati da incidenti, compresi ma non limitati a fulmini, acqua, incendi, abuso o negligenza. alterazione, imbrattamento, illeggibilit o rimozione del modello o del numero di serie sul prodotto. danni risultanti da riparazioni o regolazioni che sono state eseguite da organizzazioni o persone non autorizzate allassistenza. difetti in qualsiasi sistema in cui il prodotto incorporato o con cui viene utilizzato.
4. Questa garanzia di assistenza non altera i diritti legali del consumatore derivanti dalle leggi nazionali in vigore applicabili, n il diritto del consumatore nei riguardi del rivenditore derivante dal contratto di vendita/acquisto.
Avviso: Una descrizione generale di tutti i Centri di assistenza autorizzati Nikon reperibile online seguendo questo link https://www.europe-nikon.com/service/
Es Condiciones de la garanta Su equipo Nikon est garantizado contra todo defecto de fabricacin durante un ao completo a partir de la fecha de compra original. Si durante dicho perodo de garanta el producto presenta fallos causados por materiales o mano de obra inapropiados, nuestra red de servicio autorizada dentro del territorio de ventas de Nikon Europe B.V. reparar el producto, sin costo alguno por mano de obra ni piezas, segn los trminos y condiciones indicados a continuacin. Nikon se reserva el derecho (bajo su propia discrecin) de sustituir o reparar el producto. 1. Esta garanta es vlida nicamente mediante la presentacin, junto con el producto, de la tarjeta de garanta completa y la factura
original o el recibo de compra en los que se indique la fecha de compra, el tipo de producto y el nombre del distribuidor. Nikon se reserva el derecho de rechazar el servicio de garanta gratuita si no se presentan los documentos anteriores o si la informacin contenida en los mismos es incompleta o ilegible.
2. Esta garanta no cubre: el mantenimiento ni las reparaciones o sustitucin de piezas necesarios debidos al uso y desgaste normales. las modificaciones realizadas para actualizar el producto ms all de su finalidad estndar tal y como se describe en los manuales
del usuario, sin el previo consentimiento por escrito de Nikon. los gastos y todos los riesgos de transporte relacionados directa o indirectamente con la garanta de los prod