Nikon MB N10 User's Manual v2
![Nikon MB N10 manual cover](/images/ad5b8583a4e04f66f8571673/thumbs/thumb175x175.webp)
![English English](/static/img/blank.webp)
![French French](/static/img/blank.webp)
![Spanish Spanish](/static/img/blank.webp)
Printed in Japan SB1B03(30)
6MFC2030-03
Battery Pack
MB-N10 User's Manual
EsEn Fr
En Battery Pack Users Manual
Thank you for purchasing an MB-N10 battery pack.
Mounted on a Z 7II, Z 6II, Z 7, Z 6, or Z 5 mirrorless camera, the MB-N10 allows the use
of two EN-EL15c/EN-EL15b rechargeable Li-ion batteries.
An EH-7P charging AC adapter (available separately) connected to the MB-N10s
charging connector can be used to charge the batteries without removing them from
the battery pack.
Before using this product, please read these instructions carefully. You will also need to
consult the camera manual.
Parts of the Battery Pack: Names and Functions
See below for the names and functions of the parts of MB-N10.
q Mounting screw Use when mounting the MB-N10 on the camera. See A
w Attachment wheel
e Power contacts
r Contact cap Protects the MB-N10s power contacts. See A
t Battery level display
button Press to view the battery level LED display. See C
y Charging connector
Use when charging batteries in the MB-N10. See D u
Charging connector
cover
i LEDs (2)
Light to show battery level when the battery
level display button is pressed. The LEDs also
ash while the battery is charging. See C , D
o Battery-chamber
covers (2) See B
!0 Battery-chamber
cover latches (2)
!1 Battery-chamber
cover holder
Holds the camera battery-chamber cover once
it has been removed from the camera. See A
!2 Tripod socket
!3 Battery Chamber B Each battery chamber holds one EN-EL15c/
EN-EL15b rechargeable Li-ion battery. See B
!4 Battery Chamber A
!5 Battery latches (2) Latch the batteries in place. See B
For Your Safety
To prevent damage to property or injury to yourself or to others, read For Your Safety
in its entirety before using this product.
Keep these safety instructions where all those who use this product will read them.
A DANGER: Failure to observe the precautions marked with this icon carries a high risk of death or severe injury.
A WARNING: Failure to observe the precautions marked with this icon could result in death or severe injury.
A CAUTION: Failure to observe the precautions marked with this icon could result in injury or property damage.
A WARNING Do not disassemble or modify this product.
Do not touch internal parts that become exposed as the result of a fall or
other accident.
Failure to observe these precautions could result in electric shock or other injury.
Should you notice any abnormalities such as the product producing smoke,
heat, or unusual odors, immediately disconnect the batteries or power
source.
Continued operation could result in re, burns or other injury.
Keep dry.
Do not handle with wet hands.
Do not handle the plug with wet hands.
Failure to observe these precautions could result in re or electric shock.
Do not let your skin remain in prolonged contact with this product while it
is on or plugged in.
Failure to observe this precaution could result in low-temperature burns.
Do not use this product in the presence of ammable dust or gas such as
propane, gasoline or aerosols.
Failure to observe this precaution could result in explosion or re.
Keep this product out of reach of children.
Failure to observe this precaution could result in injury or product malfunction.
In addition, note that small parts constitute a choking hazard. Should a child
swallow any part of this product, seek immediate medical attention.
Do not use batteries, chargers, or AC adapters not speci cally designated
for use with this product.
When using batteries, chargers, and AC adapters designated for use with
this product, do not:
- Damage, modify, forcibly tug or bend the cords or cables, place them
under heavy objects, or expose them to heat or ame.
- Use travel converters or adapters designed to convert from one voltage to
another or with DC-to-AC inverters.
Failure to observe these precautions could result in re or electric shock.
Do not handle the plug when charging the product or using the AC adapter
during thunderstorms.
Failure to observe this precaution could result in electric shock.
A CAUTION Remove the battery and disconnect the AC adapter if this product will not
be used for an extended period.
Failure to observe this precaution could result in re or product malfunction.
Do not leave the product where it will be exposed to extremely high temperatures,
for an extended period such as in an enclosed automobile or in direct sunlight.
Failure to observe this precaution could result in re or product malfunction.
A CAUTION Do not transport cameras or lenses with tripods or similar accessories attached.
Failure to observe this precaution could result in injury or product malfunction.
A DANGER (Batteries) Do not mishandle batteries.
Failure to observe the following precautions could result in the batteries leaking,
overheating, rupturing, or catching re:
- Use only rechargeable batteries approved for use in this product.
- Do not expose batteries to ame or excessive heat.
- Do not disassemble.
- Do not short-circuit the terminals by touching them to necklaces, hairpins, or
other metal objects.
- Do not expose batteries or the products in which they are inserted to powerful
physical shocks.
- Do not step on batteries, pierce them with nails, or strike them with hammers.
Charge only as indicated.
Failure to observe this precaution could result in the batteries leaking, overheating,
rupturing, or catching re.
If battery liquid comes into contact with the eyes, rinse with plenty of clean
water and seek immediate medical attention.
Delaying action could result in eye injuries.
Follow the instructions of airline personnel.
Batteries left unattended at high altitudes in an unpressurized environment may
leak, overheat, rupture, or catch re.
A WARNING (Batteries) Keep batteries out of reach of children.
Should a child swallow a battery, seek immediate medical attention.
Keep batteries out of reach of household pets and other animals.
The batteries could leak, overheat, rupture, or catch re if bitten, chewed, or
otherwise damaged by animals.
Do not immerse batteries in water or expose to rain.
Failure to observe this precaution could result in re or product malfunction.
Immediately dry the product with a towel or similar object should it become wet.
Discontinue use immediately should you notice any changes in the
batteries, such as discoloration or deformation.
Cease charging EN-EL15c/EN-EL15b rechargeable batteries if they do not
charge in the speci ed period of time.
Failure to observe these precautions could result in the batteries leaking,
overheating, rupturing, or catching re.
When batteries are no longer needed, insulate the terminals with tape.
Overheating, rupture, or re may result should metal objects come into contact
with the terminals.
If battery liquid comes into contact with a persons skin or clothing,
immediately rinse the a ected area with plenty of clean water.
Failure to observe this precaution could result in skin irritation.
Notices for Customers in the U.S.A. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit di erent from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTIONS Modifi cations The FCC requires the user to be noti ed that any changes or modi cations made to
this device that are not expressly approved by Nikon Corporation may void the users
authority to operate the equipment.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road,
Melville, New York 11747-3064, U.S.A.
Tel.: 631-547-4200
Notice for Customers in Canada CAN ICES-3 B / NMB-3 B
A Attaching the MB-N10 Turn the camera o before attaching the MB-N10.
1 Remove the contact cap from the MB-N10 (Figure Az).
Store the cap in a safe place to prevent loss.
2 Remove the battery-chamber cover from the bottom of the camera
(Figure Ax) and place it in the MB-N10s battery-chamber cover holder
(Figure Ac).
Remove the battery from the camera.
3 Mount the MB-N10 on the camera (Figure Av).
Rotate the attachment wheel in the direction shown by the LOCKF arrow to x the
battery pack in place.
D Removing the MB-N10
To remove the MB-N10, turn the camera o and rotate the attachment wheel in
the direction opposite to that shown by the LOCKF arrow. After removing the
MB-N10, take the battery-chamber cover from the battery-chamber cover holder
and replace it on the camera.
Be sure to replace the contact cap when the battery pack is not in use.
B Inserting Batteries The MB-N10 takes up to two EN-EL15c/EN-EL15b rechargeable Li-ion batteries. Turn
the camera o before inserting batteries.
1 Keeping the battery-chamber cover latch pressed, slide the battery-
chamber cover open (Figure Bz).
2 Insert the batteries as shown by the labels in the battery chambers (Figure Bx).
Using the battery to keep the battery latch pressed to one side, slide each battery
into the chamber until the latch locks it in place.
3 Press the battery-chamber cover down and slide it closed (Figure Bc).
When two batteries are inserted:
The camera draws power rst from the battery in Chamber A. When the battery in
Chamber A is empty, the camera switches to the battery in Chamber B.
Batteries can be removed and reinserted one at a time while the camera is on
without interrupting shooting, which helps during time-lapse movie recording and
on other occasions when the camera will be used continuously for long periods.
D Camera Warning Displays
The camera may display the following warnings when a battery pack is connected:
If the camera displays the message, [Shutter release disabled. Recharge
battery], be sure to turn the camera o and replace the battery.
If the camera displays the message, [Error. Press shutter-release button to
reset],press the shutter-release button. If the message appears frequently or does
not clear from the display after you press the shutter-release button, contact a
Nikon-authorized service representative.
C The Battery Level Display The LEDs will show battery level for about 10 seconds after the battery level display
button is pressed (Figure C).
K (on) K (on) K (on) Battery fully charged.
I (off ) K (on) K (on) Battery partially discharged.
I (off ) I (off ) K (on) Low battery. Ready fully-charged spare battery or
prepare to charge battery.
I (off ) I (off ) I (off ) Battery exhausted. Replace or recharge battery.
The battery level for the battery currently in use is also shown on the camera.
D Charging Batteries in the MB-N10 Batteries can be charged while inserted in the MB-N10 as described below.
1 Connect the EH-7P charging AC adapter (available separately) to the
charging connector (Figure Dq).
Only EN-EL15c and EN-EL15b batteries can be charged using the EH-7P.
If the MB-N10 is connected to the camera, turn the camera o to charge the
batteries. The batteries will not charge while the camera is on.
An EH-7P is supplied with the Z 7II and Z 7.
The shape of the EH-7P varies with the country or region of sale.
2 Plug the EH-7P into a power outlet.
The three LEDs for the current battery flash simultaneously during charging
(Figure Dw) and turn o when charging is complete. To check the current
battery level, press the battery level display button.
If two batteries are inserted, the battery in Chamber B will charge rst.
Note the following when charging batteries using the EH-7P:
The batteries will not charge if the EH-7P is connected to the camera USB connector
while the MB-N10 is in place. To charge the batteries, connect the EH-7P to the
MB-N10s charging connector.
The LEDs will ash quickly for about ten seconds if the batteries cannot be charged, for
example because they are not a supported type or because their temperature is elevated.
Precautions for Use
Observe the following precautions when using the MB-N10:
The MB-N10 is for use with compatible cameras only.
To prevent metal objects or other conductors shorting the power contacts, replace
the supplied contact cap before transporting or storing the battery pack.
The memory card access lamp may light when the MB-N10 is attached to or removed
from the camera.
The MB-N10 cannot be used with optional EP-5B power connectors and AC adapters.
To mount the camera on a tripod when both the MB-N10 and an optional FTZ mount
adapter are attached, use the socket on the lens or MB-N10 and not that on the FTZ.
Lens MB-N10 FTZ
Specifi cations
Power source EN-EL15c/EN-EL15b rechargeable Li-ion batteries * (2) * EN-EL15a/EN-EL15 batteries can be used in place of EN-EL15c/
EN-EL15b batteries. Battery endurance (the number of pictures or length of movie footage that can be recorded on a single charge) vary with the
battery.
Charging time Approx. 5 hours and 30 minutes
This gure is the time needed to charge two fully-discharged
EN-EL15c batteries using an EH-7P charging AC adapter at an
ambient temperature of 25 C (77 F). Approx. 5 hours and 10 minutes
This gure is the time needed to charge two fully-discharged
EN-EL15b batteries using an EH-7P charging AC adapter at an
ambient temperature of 25 C (77 F).
The EH-7P cannot be used to charge EN-EL15a or EN-EL15
batteries. Use a compatible battery charger.
Charging connector USB Type-C connector. Can be used only with EH-7P charging
AC adapters; cannot be used for image transfer or to connect the
camera to other devices.
Operating temperature 0 C 40 C (32 F 104 F)
Dimensions
(W H D)
Approx. 135.5 106.5 68 mm (5.4 4.2 2.7 in.)
Weight Approx. 445 g/15.7 oz (with two EN-EL15b batteries) Approx. 285 g/10.1 oz (MB-N10 only)
Nikon reserves the right to change the appearance, speci cations, and performance of
this product at any time and without prior notice.
D Battery Endurance
When an MB-N10 battery pack with two fully-charged batteries is attached to the
camera, the number of shots and length of movie footage that can be recorded
(battery endurance) increases by approximately 1.8 times over the amount that can
be recorded with the camera alone.
D Low Ambient Temperatures
The camera may not function at low temperatures (approximately 10 C/50 F or
below) when powered by partially-charged batteries. In cold weather, charge one set
of batteries before use and keep another in a warm place, ready to be exchanged as
necessary. Once warmed, cold batteries may recover some of their charge.
EH-7P
C D
60
A 1 2
3
4 1
2 3
B
Fr Bloc alimentation Manuel dutilisation
Nous vous remercions davoir fait lacquisition dun bloc alimentation MB-N10.
Lorsquil est x un appareil photo hybride Z 7II, Z 6II, Z 7, Z 6 ou Z 5, le MB-N10
permet dutiliser deux accumulateurs Li-ion EN-EL15c/EN-EL15b.
Ladaptateur de charge EH-7P (disponible sparment) raccord au connecteur de
charge du MB-N10 permet de recharger les accumulateurs sans les retirer du bloc
alimentation.
Avant dutiliser ce produit, veuillez lire ces instructions attentivement. Vous devrez
galement consulter le manuel de lappareil photo.
Descriptif du bloc alimentation : noms et fonctions
Reportez-vous aux noms et fonctions des lments du MB-N10 ci-dessous.
q Vis de montage Utilisez-les lorsque vous xez le MB-N10
lappareil photo. Voir A
w Bague de fi xation
e Contacts
d'alimentation
r Bouchon des contacts Protge les contacts d'alimentation du MB-N10. Voir A
t Bouton d'affi chage
du niveau de charge
des accumulateurs
Appuyez sur ce bouton pour allumer les
tmoins lumineux qui indiquent le niveau de
charge des accumulateurs. Voir C
y Connecteur de charge Utilisez ce connecteur lorsque vous rechargez
les accumulateurs dans le MB-N10. Voir D
u Cache du connecteur
de charge
i Tmoins lumineux
(2)
S'allument pour indiquer le niveau de charge
des accumulateurs lorsque vous appuyez sur
le bouton d'a chage du niveau de charge
des accumulateurs. Les tmoins lumineux
clignotent galement pendant le chargement
des accumulateurs.
Voir C , D
o Volet du logement
pour accumulateur
(2) Voir B
!0
Loquet du volet
du logement pour
accumulateur (2)
!1
Support du volet
du logement pour
accumulateur
Permet de ranger le volet du logement pour
accumulateur de l'appareil photo une fois que
vous l'avez retir de l'appareil photo. Voir A
!2 Filetage pour fi xation
sur trpied
!3 Logement pour
accumulateur B Chaque logement pour accumulateur contient
un accumulateur Li-ion EN-EL15c/EN-EL15b. Voir B
!4 Logement pour
accumulateur A
!5 Loquet de
l'accumulateur (2) Permet de maintenir en place l'accumulateur. Voir B
Pour votre scurit
A n dviter de provoquer des dommages matriels ou de vous blesser ou de blesser
un tiers, lisez intgralement Pour votre scurit avant dutiliser ce produit.
Conservez ces consignes de scurit dans un endroit facilement accessible tous ceux
qui pourraient se servir de ce produit.
A DANGER : le non-respect des consignes indiques par cette icne expose un danger de mort ou de graves blessures.
A AVERTISSEMENT : le non-respect des consignes indiques par cette icne peut vous exposer un danger de mort ou de graves blessures.
A ATTENTION : le non-respect des consignes indiques par cette icne peut vous exposer des blessures ou provoquer des dommages matriels.
A AVERTISSEMENT Ne dmontez pas ou ne modi ez pas ce produit.
Ne touchez pas les composants internes qui sont exposs suite une chute
ou un autre accident.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer un choc lectrique ou dautres
blessures.
Si vous observez des anomalies provenant du produit comme de la
fume, de la chaleur ou des odeurs inhabituelles, retirez immdiatement
laccumulateur ou dbranchez immdiatement la source dalimentation.
Continuer dutiliser le matriel risque de provoquer un incendie, des brlures ou
dautres blessures.
Gardez votre matriel au sec.
Ne le manipulez pas avec les mains mouilles.
Ne manipulez pas la prise avec les mains mouilles.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer un incendie ou un choc lectrique.
Ne laissez pas votre peau en contact prolong avec ce produit lorsquil est
sous tension ou lorsquil est branch.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des brlures super cielles.
Nutilisez pas ce produit en prsence de poussires ou de gaz in ammables
comme du propane, de lessence ou des arosols.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer une explosion ou un incendie.
Conservez ce produit hors de porte des enfants.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le
dysfonctionnement du produit. En outre, notez que les petites pices prsentent un
risque dtou ement. Si jamais un enfant avalait une pice de ce produit, consultez
immdiatement un mdecin.
A AVERTISSEMENT Nutilisez pas des accumulateurs, des chargeurs ou des adaptateurs secteur
qui ne sont pas conus spci quement pour ce produit.
Lorsque vous utilisez des accumulateurs, des chargeurs et des adaptateurs
secteur conus spci quement pour ce produit, ne faites pas les actions
suivantes :
- Endommager, modi er, plier les cordons ou les cbles, tirer nergiquement
dessus, les placer sous des objets lourds ou les exposer la chaleur ou aux
ammes.
- Utiliser le produit avec des convertisseurs ou des adaptateurs de voyage
conus pour convertir dune tension une autre ou avec des onduleurs.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer un incendie ou un choc lectrique.
Ne manipulez pas la prise lorsque vous chargez le produit ou lorsque vous
utilisez ladaptateur secteur pendant un orage.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un choc lectrique.
A ATTENTION Retirez laccumulateur et dbranchez ladaptateur secteur si vous ne
prvoyez pas dutiliser ce produit avant longtemps.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement
du produit.
Ne laissez pas le produit expos des tempratures excessivement chaudes
pendant une priode prolonge, comme dans une voiture ferme ou en
plein soleil.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement
du produit.
Ne transportez pas les appareils photo ou les objectifs si des trpieds ou
accessoires similaires sont xs.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement
du produit.
A DANGER (Accumulateurs) Manipulez correctement les accumulateurs.
Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer la fuite, la surchau e, la
casse ou lin ammation des accumulateurs :
- Utilisez uniquement des accumulateurs agrs pour ce produit.
- Nexposez pas les accumulateurs aux ammes ni une chaleur excessive.
- Ne les dmontez pas.
- Ne court-circuitez pas les contacts en les touchant avec des colliers, des pingles
cheveux ou autres objets mtalliques.
- Nexposez pas les accumulateurs ou les produits dans lesquels ils sont insrs
des chocs physiques importants.
- Ne marchez pas sur les accumulateurs, ne les percez pas avec des clous et ne les
tapez pas avec un marteau.
Rechargez uniquement comme indiqu.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer la fuite, la surchau e, la casse ou
lin ammation des accumulateurs.
Si du liquide provenant des accumulateurs entre en contact avec les yeux,
rincez-les abondamment leau claire et consultez immdiatement un
mdecin.
Si vous attendez trop longtemps, vous risquez davoir des lsions oculaires.
Suivre les instructions du personnel de la compagnie arienne.
Les accumulateurs laisss sans surveillance haute altitude dans un environnement
non pressuris peuvent faire lobjet dune fuite ou dune surchau e, se rompre ou
prendre feu.
A AVERTISSEMENT (Accumulateurs) Conservez les accumulateurs hors de porte des enfants.
Si jamais un enfant avalait un accumulateur, consultez immdiatement un mdecin.
Conservez les accumulateurs hors de porte des animaux domestiques et
des autres animaux.
Les accumulateurs peuvent fuir, surchau er, se casser ou sen ammer sils sont
mordus, croqus ou endommags dune autre manire par des animaux.
Nimmergez pas les accumulateurs dans leau et ne les exposez pas la
pluie.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement
du produit. Schez immdiatement le produit avec une serviette ou un objet similaire
sil est mouill.
Cessez immdiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque
modi cation des accumulateurs, comme une dcoloration ou une
dformation.
Arrtez de recharger les accumulateurs EN-EL15c/EN-EL15b sils ne se
rechargent pas pendant la dure indique.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer la fuite, la surchau e, la casse ou
lin ammation des accumulateurs.
Lorsque vous navez plus besoin des accumulateurs, protgez leurs contacts
avec du ruban adhsif.
Les accumulateurs risquent de surchau er, de se casser ou de prendre feu si des
objets mtalliques touchent leurs contacts.
Si du liquide provenant daccumulateurs entre en contact avec la peau ou
les vtements dune personne, rincez immdiatement et abondamment
leau claire les parties touches.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des irritations cutanes.
Avertissements lattention des clients rsidant aux tats-Unis Cet appareil est conforme la partie 15 de la rglementation FCC. Le fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer
dinterfrences dangereuses et (2) cet appareil doit accepter toute interfrence reue, y
compris celles susceptibles de produire un dysfonctionnement.
Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement Remarque : cet quipement a t test et trouv conforme aux limites d nies pour les
appareils numriques de Classe B selon la Partie 15 de la rglementation FCC. Ces limites
assurent une protection raisonnable contre les interfrences dangereuses lorsque le
matriel est utilis en environnement rsidentiel. Ce matriel gnre, utilise et peut
irradier des radiofrquences qui peuvent, en cas dune installation et dune utilisation
contraires aux instructions, provoquer des interfrences nfastes aux communications
radio. Cependant, il nexiste aucune garantie que ce matriel ne provoquera pas des
interfrences dans une installation particulire. Si ce matriel provoque e ectivement
des interfrences prjudiciables la rception radio ou tlvise, ce qui peut tre
dtermin en lallumant et en lteignant, il est conseill dessayer de corriger ces
interfrences laide de lune ou de plusieurs des mesures suivantes :
Rorientez ou repositionnez lantenne de rception.
Augmentez la distance sparant ce matriel du rcepteur.
Raccordez ce matriel une prise relie un circuit di rent de celui o est connect
le rcepteur.
Consultez un revendeur ou un technicien radio/tlvision spcialis.
AVERTISSEMENTS Modifi cations La FCC demande quil soit noti lutilisateur que tout changement ou modi cation
sur cet appareil qui naurait pas t expressment approuv par Nikon Corporation
peut annuler tout droit lutilisateur dutiliser lquipement.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road,
Melville, New York 11747-3064, U.S.A.
Tel. : 631-547-4200
Avis pour les clients au Canada CAN ICES-3 B / NMB-3 B
A Fixation du MB-N10 Mettez lappareil photo hors tension avant de xer le MB-N10.
1 Retirez le bouchon des contacts du MB-N10 (Figure Az).
Rangez le bouchon dans un endroit sr a n de ne pas le perdre.
2 Retirez le volet du logement pour accumulateur situ sous lappareil
photo (Figure Ax) et placez-le dans le support du volet du logement pour
accumulateur du MB-N10 (Figure Ac).
Retirez laccumulateur de lappareil photo.
3 Fixez le MB-N10 lappareil photo (Figure Av).
Tournez la bague de xation dans le sens indiqu par la che LOCKF pour xer le
bloc alimentation.
D Retrait du MB-N10
Pour retirer le MB-N10, mettez l'appareil photo hors tension et tournez la bague de
xation dans le sens inverse celui indiqu par la che LOCKF. Aprs avoir retir
le MB-N10, rcuprez le volet du logement pour accumulateur dans le support du
volet du logement pour accumulateur et remettez-le en place sur l'appareil photo.
Veillez bien remettre en place le bouchon des contacts lorsque vous nutilisez
pas le bloc alimentation.
B Insertion des accumulateurs Le MB-N10 peut contenir jusqu deux accumulateurs Li-ion EN-EL15c/EN-EL15b.
Mettez lappareil photo hors tension avant dinsrer les accumulateurs.
1 Tout en maintenant appuy le loquet du volet du logement pour
accumulateur, faites glisser le volet pour louvrir (Figure Bz).
2 Insrez les accumulateurs comme indiqu sur les tiquettes situes dans les
logements pour accumulateur (Figure Bx).
Coincez le loquet sur le ct laide de laccumulateur et faites glisser chaque
accumulateur dans le logement jusqu ce que le loquet les bloque.
3 Appuyez sur le volet du logement pour accumulateur et faites-le glisser
pour le fermer (Figure Bc).
Lorsque deux accumulateurs sont insrs :
L'appareil photo est d'abord aliment par l'accumulateur du logement A. Lorsque
l'accumulateur du logement A est dcharg, l'appareil photo est aliment par
l'accumulateur du logement B.
Vous pouvez retirer et rinsrer les accumulateurs un par un lorsque l'appareil
photo est sous tension sans interrompre la prise de vue, ce qui s'avre utile lors
de l'enregistrement de vidos acclres (time-lapse) et d'autres occasions o
l'appareil photo est utilis en continu pendant de longues priodes.
D Messages d'avertissement de l'appareil photo
Il se peut que l'appareil photo a che les avertissements suivants lorsqu'un bloc
alimentation est raccord :
Si l'appareil photo a che le message, [Dclencheur dsactiv. Rechargez
l'accumulateur.], veillez mettre l'appareil photo hors tension et remplacer
l'accumulateur.
Si l'appareil photo a che le message, [Erreur. Appuyez sur le dclencheur pour
rinitialiser.],appuyez sur le dclencheur. Si le message s'a che souvent ou ne
disparat pas aprs la pression du dclencheur, contactez un reprsentant Nikon
agr.
C Affi chage du niveau de charge des accumulateurs Les tmoins lumineux indiquent le niveau de charge des accumulateurs pendant
10 secondes environ aprs la pression du bouton da chage du niveau de charge des
accumulateurs (Figure C).
K (allum) K (allum) K (allum) Accumulateur entirement charg.
I (teint) K (allum) K (allum) Accumulateur partiellement dcharg.
I (teint) I (teint) K (allum)
Niveau de charge de laccumulateur faible.
Prparez un accumulateur de rechange
entirement charg ou prparez-vous recharger
laccumulateur en cours dutilisation.
I (teint) I (teint) I (teint) Accumulateur dcharg. Remplacez ou rechargez
laccumulateur.
Le niveau de charge de laccumulateur en cours dutilisation est galement indiqu sur
lappareil photo.
D Chargement des accumulateurs dans le MB-N10 Il est possible de recharger les accumulateurs insrs dans le MB-N10 comme dcrit
ci-dessous.
1 Raccordez ladaptateur de charge EH-7P (disponible sparment) au
connecteur de charge (Figure Dq).
Seuls les accumulateurs EN-EL15c et EN-EL15b peuvent tre rechargs laide de
ladaptateur EH-7P.
Si le MB-N10 est raccord lappareil photo, mettez ce dernier hors tension
pour recharger les accumulateurs. Les accumulateurs ne se rechargeront pas si
lappareil photo est sous tension.
Un EH-7P est fourni avec les Z 7II et Z 7.
La forme du EH-7P dpend du pays ou de la rgion dachat.
2 Branchez le EH-7P dans une prise de courant.
Les trois tmoins lumineux correspondant laccumulateur en cours dutilisation
clignotent simultanment pendant le chargement (Figure Dw) et steignent
une fois le chargement termin. Pour vri er le niveau de charge de laccumulateur
en cours dutilisation, appuyez sur le bouton da chage du niveau de charge des
accumulateurs.
Si deux accumulateurs sont insrs, cest celui du logement B qui se recharge en
premier.
Prenez note des remarques suivantes lorsque vous rechargez les accumulateurs
l'aide du EH-7P :
Les accumulateurs ne se rechargeront pas si le EH-7P est raccord au port USB
de l'appareil photo et que le MB-N10 est x. Pour recharger les accumulateurs,
raccordez le EH-7P au connecteur de charge du MB-N10.
Les tmoins lumineux clignotent rapidement pendant dix secondes environ s'il est
impossible de recharger les accumulateurs, par exemple parce que leur type n'est
pas compatible ou que leur temprature est leve.
Prcautions dutilisation
Respectez les consignes suivantes lorsque vous utilisez le MB-N10 :
Le MB-N10 doit uniquement tre utilis avec les appareils photo compatibles.
Pour viter tout court-circuit des contacts dalimentation avec des objets mtalliques
ou dautres conducteurs, remettez en place le bouchon des contacts (fourni) avant de
transporter ou de ranger le bloc alimentation.
Le voyant daccs de la carte mmoire peut sallumer lorsque vous xez le MB-N10
lappareil photo ou le retirez.
Le MB-N10 ne peut pas tre utilis avec des connecteurs dalimentation EP-5B et des
adaptateurs secteur (en option).
Pour installer lappareil photo sur un trpied lorsque le MB-N10 et un adaptateur pour
monture FTZ (en option) sont tous les deux xs, utilisez le letage de lobjectif ou du
MB-N10 et non celui du FTZ.
Objectif MB-N10 FTZ
Caractristiques
Alimentation Accumulateurs Li-ion EN-EL15c/EN-EL15b * (2) * Les accumulateurs EN-EL15a/EN-EL15 peuvent tre utiliss la
place des accumulateurs EN-EL15c/EN-EL15b. Leur autonomie
(le nombre de photos ou la dure des squences vido pouvant tre enregistres en une seule charge) varie selon laccumulateur.
Temps de charge Environ 5 heures et 30 minutes
Ce chi re correspond la dure ncessaire au chargement de
deux accumulateurs EN-EL15c entirement dchargs laide de
ladaptateur de charge EH-7P et une temprature ambiante de
25 C.
Environ 5 heures et 10 minutes
Ce chi re correspond la dure ncessaire au chargement de
deux accumulateurs EN-EL15b entirement dchargs laide
de ladaptateur de charge EH-7P et une temprature ambiante
de 25 C.
Le EH-7P ne permet pas de recharger des accumulateurs EN-EL15a
ou EN-EL15. Utilisez un chargeur d'accumulateur compatible.
Connecteur de
charge
Connecteur USB de type C. Compatible uniquement avec les
adaptateurs de charge EH-7P ; ne peut pas tre utilis pour
transfrer les images ou pour raccorder l'appareil photo d'autres
priphriques.
Temprature de
fonctionnement
0 C 40 C
Dimensions
(L H P)
Environ 135,5 106,5 68 mm
Poids Environ 445 g (avec deux accumulateurs EN-EL15b) Environ 285 g (MB-N10 uniquement)
Nikon se rserve le droit de modi er tout moment lapparence, les caractristiques et
les performances de ce produit sans avis pralable.
D Autonomie des accumulateurs
Lorsquun bloc alimentation MB-N10 dot de deux accumulateurs entirement
chargs est x lappareil photo, le nombre de prises de vues et la dure des
squences vido pouvant tre enregistres (autonomie de laccumulateur)
augmentent de 1,8 fois environ par rapport lautonomie de lappareil photo seul.
D Tempratures ambiantes basses
Lappareil photo peut ne pas fonctionner basse temprature (environ 10 C ou
moins) lorsquil est aliment par des accumulateurs partiellement chargs. Par temps
froid, rechargez un lot daccumulateurs avant utilisation et conservez-en un autre
dans un endroit chaud, prt tre chang selon la ncessit. Une fois rchau s, les
accumulateurs refroidis peuvent retrouver une partie de leur charge.
2019 Nikon Corporation
EH-7P
11 C D
60
A 1 2 3 1
2 3
B
Es Pack de bateras Manual del usuario
Gracias por adquirir un pack de bateras MB-N10.
Al montarse en una cmara mirrorless Z 7II, Z 6II, Z 7, Z 6 o Z 5, el MB-N10 le permitir
usar dos bateras recargables de ion de litio EN-EL15c/EN-EL15b.
Puede usarse un cargador con adaptador de CA EH-7P (disponible por separado)
conectado al conector de carga del MB-N10 para cargar las bateras sin necesidad de
extraerlas del pack de bateras.
Antes de utilizar este producto, lea atentamente estas instrucciones. Tambin tendr
que consultar el manual de la cmara.
Partes del pack de bateras: Nombres y funciones
Consulte a continuacin para ms informacin sobre los nombres y las funciones de
las partes del MB-N10.
q Tornillo de montaje Para montar el MB-N10 en la cmara.
Consultar
Aw Rueda de fi jacin
e Contactos de
alimentacin
r Tapa para contactos Protege los contactos de alimentacin del
MB-N10.
Consultar
A
t Botn de
visualizacin del
nivel de la batera
Pulse para ver la visualizacin LED del nivel de
carga de la batera.
Consultar
C
y Conector de carga
Usar para cargar las bateras en el MB-N10. Consultar
Du Tapa del conector de
carga
i LED (2)
Se iluminan para mostrar el nivel de carga de
la batera al pulsar el botn de visualizacin del
nivel de carga de la batera. Los LED tambin
parpadean mientras la batera se est cargando.
Consultar
C , D
o Tapas del
compartimento de la
batera (2)
Consultar
B
!0
Pestillos de la tapa
del compartimento
de la batera (2)
!1
Soporte de la tapa
del compartimento
de la batera
Sostiene la tapa del compartimento de la
batera de la cmara una vez que se haya
extrado de la cmara.
Consultar
A
!2 Rosca para trpode
!3 Compartimento de la
batera B Cada compartimento de la batera puede alojar
una batera recargable de ion de litio EN-EL15c/
EN-EL15b.
Consultar
B !4
Compartimento de la
batera A
!5 Bloqueos de la
batera (2) Fija las bateras en su lugar.
Consultar
B
Por su seguridad
Para evitar daos materiales, sufrir lesiones o lesionar a terceros, lea completamente
Por su seguridad antes de usar este producto.
Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar en el que todos los que usen el
producto puedan leerlas.
A PELIGRO: No respetar las precauciones marcadas con este icono causar probablemente lesiones graves o mortales.
A ADVERTENCIA: No respetar las precauciones marcadas con este icono puede causar lesiones graves o mortales.
A PRECAUCIN: No respetar las precauciones marcadas con este icono puede causar lesiones o daos materiales.
A ADVERTENCIA No desmonte ni modi que este producto.
No toque las piezas internas que puedan quedar expuestas como resultado
de una cada u otro accidente.
No respetar estas precauciones puede causar descargas elctricas u otras lesiones.
Si nota anomalas en el producto, como por ejemplo la emisin de humo,
calor u olores inusuales, desconecte inmediatamente la batera o la fuente
de alimentacin.
Continuar usando el producto podra causar incendios, quemaduras u otras
lesiones.
Mantener seco.
No manipular con las manos mojadas.
No manipule el enchufe con las manos mojadas.
No respetar estas precauciones puede causar incendios o descargas elctricas.
No permita que su piel permanezca en contacto prolongado con este
producto estando activado o enchufado.
No respetar esta precaucin puede causar quemaduras leves.
No use este producto en presencia de polvo o gas in amable, como por
ejemplo propano, gasolina o aerosoles.
No respetar esta precaucin puede causar explosiones o incendios.
Mantenga este producto alejado de los nios.
No respetar esta precaucin puede causar lesiones o funcionamientos incorrectos
del producto. Adems, tenga en cuenta que las piezas pequeas pueden presentar
riesgos de as xia. Si un nio ingiere cualquier pieza de este producto, solicite
asistencia mdica inmediatamente.
A ADVERTENCIA No use bateras, cargadores ni adaptadores de CA que no hayan sido
espec camente designados para su uso con este producto.
Al usar bateras, cargadores y adaptadores de CA designados para el uso
con este producto, no:
- Dae, modi que, tire con fuerza ni doble los cables, no los coloque debajo
de objetos pesados ni los exponga al calor o las llamas.
- Use convertidores de viaje o adaptadores diseados para convertir de un
voltaje a otro ni inversores de CC a CA.
No respetar estas precauciones puede causar incendios o descargas elctricas.
No manipule el enchufe al cargar el producto ni use el adaptador de CA
durante tormentas elctricas.
No respetar esta precaucin puede causar descargas elctricas.
A PRECAUCIN Extraiga la batera y desconecte el adaptador de CA si no va a usar este
producto durante largos perodos.
No respetar esta precaucin puede causar incendios o funcionamientos incorrectos
del producto.
No deje el producto en zonas expuestas a temperaturas extremadamente
altas durante largos perodos, como por ejemplo, en el interior de un
vehculo cerrado o en contacto directo con la luz del sol.
No respetar esta precaucin puede causar incendios o funcionamientos incorrectos
del producto.
No transporte cmaras u objetivos con trpodes o accesorios similares
instalados.
No respetar esta precaucin puede causar lesiones o funcionamientos incorrectos
del producto.
A PELIGRO (Bateras) No manipule incorrectamente las bateras.
No respetar las siguientes precauciones puede causar fugas, sobrecalentamientos,
roturas o incendiar las bateras:
- Use solamente bateras recargables aprobadas para su uso en este producto.
- No exponga las bateras a las llamas o calor excesivo.
- No desmontar.
- No cortocircuite los terminales tocndolos con collares, pasadores de pelo u otros
objetos metlicos.
- No exponga las bateras o los productos en los cuales se introducen a fuertes
impactos fsicos.
- No pise las bateras, no las perfore con clavos ni las golpee con martillos.
Cargue solo segn lo indicado.
No respetar esta precaucin puede causar fugas, sobrecalentamientos, roturas o
incendiar las bateras.
Si el lquido de la batera entra en contacto con los ojos, aclrelos con
abundante agua limpia y solicite asistencia mdica inmediatamente.
Ret