-
Observaciones importantes
-
Preparacin de los muebles de montaje, figuras 1/2/3
-
Montaje sobre el cajn, figura 2a
-
Nota
-
Montaje sobre horno, figura 2b
-
Nota
-
Ventilacin, figura 3
-
Nota
-
Instalar el aparato, figuras 4/5/6/7/8/9/10
-
Nota
-
Colocar el cable de alimentacin en la caja de conexin, en aparatos sin cable premontado
-
1. Dar la vuelta a la placa de coccin y colocarla sobre la misma base del embalaje, sobre un pao o superficie apta para evitar rayaduras.
-
2. Levantar la tapa de la caja de conexin con ayuda de un destornillador (figura 4).
-
3. Quitar el tornillo de sujecin y levantar la abrazadera con ayuda de un destornillador (figura 5).
-
4. Conectar exclusivamente segn el esquema de conexionado de la caja de conexin (figura 6):
-
Notas
-
Nota
-
Colocar la placa de coccin, figuras 8/9
-
1. Instalar las guas de sujecin (figura 8).
-
2. Introducir el aparato en el hueco de encastre.
-
3. Comprobar que la placa de coccin quede a nivel con la encimera. En el caso de que la placa no quede a nivel, instalar los anclajes suministrados que sean necesarios y ajustarlos con cuidado, (figura 9).
-
Nota
-
Conectar el aparato a la red elctrica, figura 10
-
Desmontar el aparato
-
Wichtige Hinweise
-
Vorbereitung der Mbel, Abbildung 1/2/3
-
Einbau ber einem Schubfach, Abbildung 2a
-
Hinweis
-
Montage ber einem Backofen, Abbildung 2b
-
Hinweis
-
Geblse, Abbildung 3
-
Hinweis
-
Gert einbauen, Abbildungen 4/5/6/7/8/9/10
-
Hinweis
-
Bei Gerten ohne vorinstalliertes Kabel das Netzkabel in die Anschlussdose einfhren.
-
1. Das Kochfeld umdrehen und auf dem Boden der Verpackung, einem Tuch oder einer anderen Oberflche ablegen, um Kratzer zu vermeiden.
-
2. Den Deckel der Anschlussdose mithilfe eines Schraubenziehers anheben (Abbildung 4).
-
3. Die Befestigungsschraube lsen und die Schlauchschelle mithilfe eines Schraubenziehers anheben (Abbildung 5).
-
4. Nur gem Abbildung an der Anschlussdose anschlieen (Abbildung 6):
-
Hinweise
-
Hinweis
-
Kochfeld aufsetzen, Abbildung 8/9
-
1. Halteschienen anbringen (Abbildung 8).
-
2. Das Gert in die Einbaunische einschieben.
-
3. Darauf achten, dass das Kochfeld auf derselben Hhe wie die Arbeitsplatte ist. Falls das Kochfeld nicht auf derselben Hhe ist, bei Bedarf die mitgelieferten Verankerungen installieren und vorsichtig festziehen, (Abbildung 9).
-
Hinweis
-
Gert anschlieen, Abbildung 10
-
Ausbau des Gerts
-
Important notes
-
Preparing the cupboard, figure 1/2/3
-
Assembly over drawer, figure 2a
-
Note
-
Assembly over oven, figure 2b
-
Note
-
Ventilation, figure 3
-
Note
-
Installing the appliance, figures 4/5/6/7/8/9/10
-
Note
-
On appliances that do not have a pre-installed cable, insert the mains cable into the socket.
-
1. Turn the hob over and put it down on the base of the packaging, a cloth or another surface in order to prevent scratches.
-
2. Use a screwdriver to lift up the socket's cover (figure 4).
-
3. Undo the mounting screw and use a screwdriver to lift the hose clamp (figure 5).
-
4. Only connect in accordance with the illustration on the socket (figure 6):
-
Notes
-
Note
-
Putting the hob in place, figure 8/9
-
1. Attaching the mounting rails (figure 8).
-
2. Push the appliance into the installation recess.
-
3. Ensure that the hob is at the same height as the worktop. If the hob is not at the same height, if required, install and carefully tighten the supplied anchors (figure 9).
-
Note
-
Connecting the appliance, figure 10
-
Uninstalling the appliance
-
Remarques importantes
-
Prparation des meubles, figure 1/2/3
-
Montage sur tiroir, schma 2a
-
Remarque
-
Montage sur four, schma 2b
-
Remarque
-
Ventilation, figure 3
-
Remarque
-
Monter l'appareil, figures 4/5/6/7/8/9/10
-
Remarque
-
En cas d'appareil sans cble pr-install, introduire le cble secteur dans la prise de raccordement.
-
1. Retourner la table de cuisson et placer un chiffon ou une autre surface sur le fond de l'emballage pour viter toute rayure.
-
2. Soulever le chapeau de la prise de raccordement l'aide d'un tournevis (figure 4).
-
3. Desserrer la vis de fixation et soulever le collier de serrage l'aide d'un tournevis (figure 5).
-
4. Effectuer le raccordement la prise de raccordement uniquement conformment la figure (figure 6):
-
Remarques
-
Remarque
-
Poser la table de cuisson, figure 8/9
-
1. Monter les rails de fixation (figure 8).
-
2. Insrer l'appareil dans la niche d'encastrement.
-
3. Veiller ce que la table de cuisson soit la mme hauteur que le plan de travail. Si la table de cuisson n'est pas la mme hauteur, installer au besoin les ancrages fournis et les serrer avec prcaution, (figure 9).
-
Remarque
-
Raccorder l'appareil, figure 10
-
Dmonter l'appareil
-
Indicazioni importanti
-
Preparazione dei mobili, figura 1/2/3
-
Montaggio sopra il cassetto, figura 2a
-
Avvertenza
-
Montaggio su forno, figura 2b
-
Avvertenza
-
Ventilazione, figura 3
-
Avvertenza
-
Montaggio dell'apparecchio, figure 4/5/6/7/8/9/10
-
Avvertenza
-
Negli apparecchi senza cavo preinstallato, introdurre il cavo di rete nella presa di collegamento.
-
1. Capovolgere il piano di cottura e depositarlo sul fondo dell'imballaggio, su un panno o su un'altra superficie per evitare di graffiarlo.
-
2. Sollevare il coperchio della presa di collegamento con l'aiuto di un cacciavite (figura 4).
-
3. Allentare la vite di fissaggio e sollevare la fascetta stringitubo con l'aiuto di un cacciavite (figura 5).
-
4. Effettuare l'allacciamento alla presa di collegamento esclusivamente in conformit a quanto mostrato in figura (figura 6):
-
Avvertenze
-
Avvertenza
-
Posizionamento del piano di cottura, figura 8/9
-
1. Montaggio delle guide di supporto (figura 8).
-
2. Inserire l'apparecchio nella nicchia d'incasso.
-
3. Verificare che il piano di cottura sia alla stessa altezza del piano di lavoro. Se il piano di cottura non alla stessa altezza, installare se necessario gli ancoraggi forniti in dotazione e serrarli con attenzione, (figura 9).
-
Avvertenza
-
Allacciamento dell'apparecchio, figura 10
-
Smontare l'apparecchio
-
Belangrijke aanwijzingen
-
Voorbereiding van de meubels, afbeelding 1/2/3
-
Montage op de lade, afbeelding 2a
-
Aanwijzing
-
Montage op een oven, afbeelding 2b
-
Aanwijzing
-
Ventilatie, afbeelding 3
-
Aanwijzing
-
Apparaat monteren, afbeeldingen 4/5/6/7/8/9/10
-
Aanwijzing
-
Bij apparaten zonder vooraf genstalleerde kabel, de netkabel in de aansluitdoos steken.
-
1. De kookplaat omdraaien en op de verpakking, een doek of een ander oppervlak leggen om krassen te voorkomen.
-
2. Het deksel van de aansluitdoos m.b.v. een schroevendraaier optillen (Afb. 4).
-
3. De bevestigingsschroef losdraaien en de slangklem m.b.v. een schroevendraaier optillen (Afb. 5).
-
4. Alleen volgens de afbeelding op het stopcontact aansluiten (Afb. 6):
-
Aanwijzingen
-
Aanwijzing
-
Kookplaat plaatsen, afb. 8/9
-
1. Bevestigingsrails aanbrengen (Afb. 8).:
-
2. Het apparaat in de inbouwnis schuiven.
-
3. Let erop dat de kookplaat op dezelfde hoogte staat als het werkblad. Indien de kookplaat zich niet op dezelfde hoogte bevindt, zo nodig de meegeleverde verankeringen installeren en voorzichtig aantrekken, (Afb. 9).
-
Aanwijzing
-
Apparaat aansluiten, afbeelding 10
-
Het apparaat demonteren
-
Vigtige henvisninger
-
Klargring af indbygningsskab, figur 1/2/3
-
Indbygning af apparat, figur 4/5/6/7/8/9/10
-
Bemrk
-
Ved apparater uden forinstalleret kabel skal netkablet fres ind i tilslutningsdsen.
-
1. Vend kogetoppen om, og lg den p bunden af emballagen, p et klde eller anden form for overflade, hvor en ikke bliver ridset.
-
2. Lft tilslutningsdsens dksel op ved hjlp af en skruetrkker (figur 4).
-
3. Skru befstigelsesskruen ud, og lft spndebndet ved hjlp af en skruetrkker (figur 5).
-
4. M kun tilsluttes til tilslutningsdsen iht. tegningen (figur 6):
-
Anvisninger
-
5. Fastgr netkablet med spndebndet, og spnd befstigelsesskruen til (figur 7).
-
6. Luk tilslutningsdsens dksel.
-
Bemrk
-
Istning af kogetop, figur 8/9
-
1. Placering af befstigelsesskinner (figur 8).
-
2. Skyd apparatet ind i indbygningsnichen.
-
3. Srg for, at kogetoppen har samme hjde som bordpladen. Hvis kogetoppen ikke har samme hjde, skal de leverede forankringer om ndvendigt installeres og forsigtigt spndes til (figur 9).
-
Bemrk
-
Tilslut apparatet, figur 10
-
Afmontering af apparatet
-
Viktige henvisninger
-
Klargjre mbelet, figur 1/2/3
-
Montasje over skuffen, figur 2a
-
Merk
-
Montasje over ovn, figur 2b
-
Merk
-
Ventilasjon, figur 3
-
Merk
-
Montere apparatet, figur 4/5/6/7/8/9/10
-
Merk
-
P apparater uten forhndsinstallert kabel skal strmkabelen fres inn i stikkontakten.
-
1. Snu koketoppen og plasser den i esken, p et klede eller en annen overflate for unng riper.
-
2. Lft opp dekselet til stikkontakten ved hjelp av en skrutrekker (figur 4).
-
3. Lsne festeskruen og lft opp slangeklemmen med en skrutrekker (figur 5).
-
4. Tilkobling til stikkontakten m skje i henhold til figuren (figur 6):
-
Merknader
-
Merk
-
Sette p koketoppen, figur 8/9
-
1. Sett p festeskinnene (figur 8).
-
2. Skyv apparatet inn i nisjen.
-
3. Pass p at koketoppen er i samme hyde som benkeplaten. Hvis koketoppen ikke er p samme hyde, skal de medflgende forankringene installeres og trekkes forsiktig til etter behov (figur 9).
-
Merk
-
Koble til apparatet, figur 10
-
Demontere apparatet
-
Instrues importantes
-
Preparao do mvel, figura 1/2/3
-
Montar o aparelho, figuras 4/5/6/7/8/9/10
-
Nota
-
No caso de aparelhos sem cabo pr-instalado, introduza o cabo de rede na tomada de ligao.
-
1. Vire a placa de cozinhar e pouse-a sobre o fundo da embalagem, um pano ou uma outra superfcie, de forma a evitar riscos.
-
2. Levante a tampa da tomada de ligao com a ajuda de uma chave de fendas (figura 4).
-
3. Solte o parafuso de fixao e levante a braadeira da mangueira com a ajuda de uma chave de fendas (figura 5).
-
4. Ligue a tomada de ligao apenas de acordo com a figura (figura 6):
-
Notas
-
Nota
-
Colocar a placa de cozinhar, figuras 8/9
-
1. Colocar calhas de fixao (figura 8).
-
2. Introduza o aparelho no nicho para montagem embutida.
-
3. Preste ateno para que a placa de cozinhar seja da mesma altura da bancada de trabalho. Caso a placa de cozinhar no seja da mesma altura, instale as fixaes fornecidas e aperte com cuidado, (figura 9).
-
Nota
-
Ligar o aparelho, figura 10
-
Desmontar o aparelho
-
Viktigt att observera
-
Frbereda stommarna, bild 1/2/3
-
Montera enheten, bild 4/5/6/7/8/9/10
-
Demontera apparaten
-
Trkeit vihjeit
-
Kalusteiden valmistelu, kuvat 1/2/3
-
Laatikon plle asentaminen, kuva 2a
-
Huomautus
-
Asentaminen uunin ylpuolelle, kuva 2b
-
Huomautus
-
Tuuletus, kuva 3
-
Huomautus
-
Laitteen asentaminen, kuvat 4/5/6/7/8/9/10
-
Huomautus
-
Jos laitteessa ei ole valmiiksi asennettua johtoa, vie verkkojohto liitntrasiaan.
-
1. Knn keittotaso ylsalaisin ja aseta se pakkauksen pohjan plle, liinalle tai muulle pinnalle, jotta vltt naarmuuntumisen.
-
2. Nosta liitntrasian kantta ruuvimeisselin avulla (kuva 4).
-
3. Irrota kiinnitysruuvi ja nosta kiristint ruuvimeisselin avulla (kuva 5).
-
4. Liit liitntrasiaan vain kuvan osoittamalla tavalla (kuva 6):
-
Huomautuksia
-
Huomautus
-
Keittotason asettaminen paikalleen, kuvat 8/9
-
1. Kannatinkiskojen asentaminen (kuva 8).
-
2. Tynn laite asennustilaan.
-
3. Varmista, ett keittotason on tytason kanssa samalla korkeudella. Jos keittotaso ei ole samalla korkeudella, asenna tarvittaessa mukana toimitetut kannattimet ja kirist ne varovasti, (kuva 9).
-
Huomautus
-
Laitteen liittminen, kuva 10
-
Laitteen purkaminen
-
-
, . 1/2/3
-
, . 4/5/6/7/8/9/10
-
-
.
-
1. , , .
-
2. (. 4).
-
3. (. 5).
-
4. (. 6):
-
-
-
, . 8/9
-
1. (. 8).
-
2. .
-
3. , , . ...
-
-
, . 10
-
-
Wane wskazwki
-
Przygotowanie mebli, rys. 1/2/3
-
Monta na szafce, rysunek 2a
-
Wskazwka
-
Monta na piekarniku, rysunek 2b
-
Wskazwka
-
Wentylacja, rysunek 3
-
Wskazwka
-
Monta urzdzenia, rysunki 4/5/6/7/8/9/10
-
Wskazwka
-
W przypadku urzdze bez wstpnie zainstalowanego przewodu umieci przewd zasilajcy w gniedzie przyczeniowym.
-
1. Pyt grzewcz obrci i pooy na dnie opakowania, na ciereczce lub na innej powierzchni, aby unikn zarysowa.
-
2. Za pomoc wkrtaka podnie pokryw gniazda przyczeniowego (rys. 4).
-
3. Odkrci rub mocujc i za pomoc wkrtaka unie opask zaciskow (rys. 5).
-
4. Podcza do gniazda przyczeniowego wycznie zgodnie z rysunkiem (rys. 6):
-
Wskazwki
-
Wskazwka
-
Osadzenie pyty grzewczej, rys. 8/9
-
1. Monta szyn mocujcych (rys. 8).
-
2. Wsun urzdzenie do wnki do zabudowy.
-
3. Dopilnowa, aby pyta grzewcza znajdowaa si na wysokoci blatu roboczego. Jeeli pyta grzewcza nie znajduje sie na tej samej wysokoci, zainstalowa w razie potrzeby doczone mocowania i ostronie dokrci, (rys. 9).
-
Wskazwka
-
Podczanie urzdzenia, rys. 10
-
Demonta urzdzenia
-
nemli aklamalar
-
Mobilyann hazrlanmas, ekil 1/2/3
-
ekmecenin zerinde montaj, ekil 2a
-
Bilgi
-
Frn zerine montaj, ekil 2b
-
Bilgi
-
Havalandrma, ekil 3
-
Bilgi
-
Cihazn montaj, ekiller 4/5/6/7/8/9/10
-
Cihaz sknz
-
-
, 1/2/3
-
, 4/5/6/7/8/9/10
-
-
.
-
1. , .
-
2. ( 4).
-
3. ( 5).
-
4. ( 6):
-
-
-
, 8/9
-
1. ( 8).
-
2. .
-
3. , , . , ...
-
-
, 10
-