Bosch ErgoMixx MFQ36300GB Instruction Manual V3
![Bosch ErgoMixx MFQ36300GB Mixer manual cover](/images/PTTQgROsjmwzXRbCLuejRjLo/thumbs/thumb175x175.webp)
![Arabic Arabic](/static/img/blank.webp)
![English English](/static/img/blank.webp)
![Malay Malay](/static/img/blank.webp)
![Chinese Chinese](/static/img/blank.webp)
Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome
MFQ3630DGB
en Instruction manual ms Arahan pengendalian zf zh ar
MFQ3630DGB_00_FRONT.indd 1 26.01.2016 09:58:57
en English 3
ms BahasaMelayu 8
zf 14
zh 18
ar 27
MFQ3630DGB_8001033776.indb 2 26.01.2016 09:44:26
3
Foryoursafety en
For your safety Beforeuse,readtheseinstructionscarefullyinordertobecome familiarwithimportantsafetyandoperatinginstructionsforthis appliance. Iftheinstructionsforcorrectuseoftheappliancearenotobserved, themanufacturersliabilityforanyresultingdamagewillbe excluded.Thisapplianceisdesignedforprocessingnormal householdquantitiesinthehomeorsimilarquantitiesinnon-in- dustrialapplications.Non-industrialapplicationsincludee.g.use inemployeekitchensinshops,offices,agriculturalandothercom- mercialbusinesses,aswellasusebyguestsinboardinghouses, smallhotelsandsimilardwellings.Usetheapplianceforprocessing normalquantitiesoffoodfordomesticuse. Thehandmixerissuitableformixingdoughyorliquidfoodsorfor whippingcream.Thehigh-speedhandblenderissuitableforcutting ormixingfood. Itmustnotbeusedforprocessingotherobjectsorsubstances. PleasekeeptheOperatinginstructionsinasafeplace.Ifpassing ontheappliancetoathirdparty,alwaysincludetheOperating instructions.
General safety instructions W Electric shock risk
Onlyusetheapplianceindoorsatroomtemperatureandupto 2000mabovesealevel.Thisapplianceshallnotbeusedbychil- dren.Theapplianceanditspowercordmustbekeptawayfrom children.Appliancescanbeusedbypersonswithreducedphysical, sensoryormentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledge iftheyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguse oftheapplianceinasafewayandiftheyunderstandthehazards involved. Childrenshallnotplaywiththeappliance. Connectandoperatetheapplianceonlyinaccordancewiththe specificationsontheratingplate.Donotusetheapplianceifthe powercordand/orappliancearedamaged. Alwaysdisconnecttheappliancefromthesupplyifitisleftunat- tendedandbeforeassembling,disassemblingorcleaning. Donotplacethepowercordoversharpedgesorhotsurfaces. Topreventinjury,adamagedpowercordmustbereplacedbythe manufacturerorhiscustomerserviceorasimilarlyqualifiedperson. Onlyourcustomerservicemayrepairtheappliance.Beforereplac- ingaccessoriesoradditionalparts,whichmoveduringoperation, switchofftheapplianceanddisconnectfromthepowersupply.
MFQ3630DGB_8001033776.indb 3 26.01.2016 09:44:26
4
Safetyinstructionsforthisapplianceen
Safety instructions for this appliance W Risk of injury W Electric shock risk
Ifthepowerisinterrupted,theapplianceremainsswitchedon andrestartswhenthepowerisrestored.Switchofftheappliance immediately. Neverimmersethebaseunitinliquidsanddonotcleaninthedish- washer.Donotuseasteamcleaner! Donotusetheappliancewithdamphands.Donotoperatethe applianceatno-load.Operatetheappliancewithoriginalaccesso- riesonly.Inserttoolsofonetypeonly(e.g.kneadinghook). Recommendation:Neverswitchontheapplianceforlongerasyou needtoprocessingtheingredients.
W Risk of scalding! Cautionwhenprocessinghotliquids.Liquidsmaysplashduring processing.
W Risk of injury from rotating drive! Nevergriptherotatingtools. Donotattachorremovetoolsuntiltheapplianceisatastandstill whenswitchedoff,theappliancecontinuesrunningbriefly. Protectlonghairorlooseitemsofclothingtopreventthemfrom becomingcaughtintherotatingtools.
Congratulations on the purchase of your new Bosch appliance. You can find further information about our products on our web page.
Contents Foryoursafety............................................3 Generalsafetyinstructions.........................3 Safetyinstructionsforthisappliance..........4 Overview.....................................................5 Operation....................................................5 Cleaning.....................................................6 Recipes.......................................................6 Disposal......................................................7 Guarantee...................................................7
MFQ3630DGB_8001033776.indb 4 26.01.2016 09:44:26
5
Overview en
Overview Please fold out the illustrated pages. XFig. A 1 Base unit 2 Power cord 3 Cable clamp 4 Handle 5 5-step switch + fast and continuous
operation Forswitchingtheapplianceonandoff andadjustingtheoperatingspeed. 0/Off=switchedoff 1=slowestspeed 5=fastestspeed M=fastandcontinuousoperation (fastestspeed)presstotheleftandhold inplace
6 Ejector button Forremovingthetools.
7 Apertures for inserting the tools 8 Stand with cord store
Forplacingtheappliancewhentakinga breakfromworkandforwindingupthe powercord.
Tools 9 Stirrer 10 Kneading hook Optional accessories 11 Universal cutter Theuniversalcuttercanbeorderedfrom customerservicequotingorderno.659057. Withtheuniversalcutterusetheappliance atfullpowertopreparehoneyspread (accordingtotherecipe).Youcanfindthe recipeintheinstructionsforuseofthe universalcutter.
Operation Beforeusingtheapplianceforthefirst time,cleanbaseunitandtools.
Alwaysunwindpowercordcompletely. W Risk of injury from rotating drive!
Donotattachorremovetoolsuntilthe applianceisatastandstillwhenswitched off,theappliancecontinuesrunningbriefly.
Base unit with tools Anespeciallygoodresultisachievedifthe toolsareusedforthefollowingapplications: Stirrers for... ...Sauces,eggwhites,milkfroth,cream, mayonnaise,whippedcreamandlight dough,e.g.cakemixture. Stirrersarenotsuitableforprocessing heavydough. Kneading hook for... ...stiffmixturessuchasshortpastry,yeast doughandpotatodoughaswellasfor mixingheavymincemeatdough,pastaor breaddough. The maximum processing quantity is 500 g of flour and ingredients. Observe maximum quantities in the recipes! XFig. B Inserttherequiredtoolpairintothe aperturesandpressonthetoolsuntil theyengage. Note the shape of the plastic parts on the tools to avoid mixing up the tools (Fig. B1)!
Insertthemainsplug. Placethefoodinasuitablereceptacle. Inserttoolsintothereceptacleand switchontheapplianceattherequired setting. Settings1,2: forworkinginandmixingin. Settings3,4,5: forkneadingandbeating. Pulseswitch:M formixingorbeatingingredientsquickly. W Risk of injury!
Beforechangingthetools,pulloutthe mainsplug. Note: Alwaysswitchoffthebaseunitbefore takingitoutoftheblendedfood. After using the appliance: Movetheswitchto0/Off. Removemainsplug. Releaseandremovethetoolsbypress- ingtheejectorbutton.
MFQ3630DGB_8001033776.indb 5 26.01.2016 09:44:26
6
Cleaningen
Attention: Donotpresstheejectorbuttonuntilthe toolsareatastandstill.Theejectorbutton cannotbeactuatedunlesstheswitchisin the0/Offposition.
Cleaning W Risk of electric shock!
Neverimmersethebaseunitinliquidsand donotcleaninthedishwasher. Donotuseasteamcleaner! Warning! Surfacesmaybedamaged. DoNOTuseabrasivecleaningagents. Wipethebaseunitwithadampcloth andthenwipedry.
Cleanthetoolsinthedishwasherorwith abrushunderrunningwater.
Note:Ifprocessinge.g.redcabbage,the plasticpartswillbecomediscolouredbya redfilmwhichcanberemovedwithafew dropsofcookingoil. XFig. C Tostorethepowercord,wraploosely aroundtheappliance.
Attachmainsplugtothecableclamp.
Recipes Whipped cream 100g-500g Whipcreamwiththestirrerforto 5minutesatsetting5(dependingonthe quantityandpropertiesofthecream).
Egg white 1to5eggwhites Usingthestirrer,beateggwhitesfor 2to5minutesatsetting5.
Sponge mixture Basic recipe 2eggs 2-3tbs.hotwater 100gsugar 1packetofvanillasugar 70gflour 70gcornflour Bakingpowderifrequired Beattheingredients(exceptflourand cornflour)withthestirrerforapprox. 3-4minutesatsetting5untilfrothy.
SwitchappliancetoSetting1,mixsifted flourandcornflourbythespoonfulwithin approx.to1minute.
Maximum quantity:2xbasicrecipe
Cake mixture Basic recipe 2eggs 125gsugar 1pinchofsalt 1packetofvanillasugarorpeelfrom lemon
125gbutterormargarine (roomtemperature)
250gflour 1packetofbakingpowder 60mlmilk Mixallingredientswiththestirrerfor approx.minuteatsetting1,thenfor approx.3-4minutesatsetting5.
Maximum quantity:2xbasicrecipe
Short pastry Basic recipe 125gbutter(roomtemperature) 100-125gsugar 1egg 1pinchofsalt Alittlelemonpeelorvanillasugar 250gflour Bakingpowderifrequired Mixallingredientswiththekneading hookforapprox.minuteatsetting1, thenforapprox.3-4minutesatsetting5.
Maximum quantity:2xbasicrecipe
MFQ3630DGB_8001033776.indb 6 26.01.2016 09:44:27
7
Disposal en
Base for fruit flan Basic recipe 2eggs 125gsugar 125ggroundhazelnuts 50gbreadcrumbs Beateggsandsugarfor3to4minutes atsetting5untilafrothforms.
SwitchappliancetoSetting1,addhazel nutsandbreadcrumbsandprocessfor minutewiththestirrer.
Maximum quantity:2xbasicrecipe
Plaited bun Basic recipe 250gflour 1packetsofdryyeast 110mlwarmmilk 1egg 1pinchofsalt 40gsugar 30gmelted,cooledfat Gradedrindofhalfalemon Mixallingredientswiththekneading hookforapprox.minuteatsetting1, thenforapprox.3-4minutesatsetting5.
Maximum quantity: 2xbasicrecipe
Pizza dough Basic recipe 250gflour 1packetsofdryyeast 1tsp.sugar 1pinchofsalt 3tbs.oil 125mlwarmwater Mixallingredientswiththekneading hookforapprox.minuteatsetting1, thenforapprox.3-4minutesatsetting5.
Maximum quantity:2xbasicrecipe
Bread dough Basic recipe 500gflour 14gsugar 14gmargarine 7gsalt 1packetsofdryyeast 250mlwater Mixallingredientswiththekneading hookforapprox.minuteatsetting1, thenforapprox.3-4minutesatsetting5.
Disposal
J Disposeofpackaginginanenviron- mentally-friendlymanner.This applianceislabelledinaccordance withEuropeanDirective2012/19/EU concerningusedelectricaland electronicappliances(wasteelectrical andelectronicequipmentWEEE). Theguidelinedeterminestheframe- workforthereturnandrecycling ofusedappliancesasapplicable throughouttheEU.Pleaseaskyour specialistretaileraboutcurrent disposalfacilities.
Guarantee Theguaranteeconditionsforthisappliance areasdefinedbyourrepresentativeinthe countryinwhichitissold.Detailsregarding theseconditionscanbeobtainedfrom thedealerfromwhomtheappliancewas purchased.Thebillofsaleorreceiptmust beproducedwhenmakinganyclaimunder thetermsofthisguarantee.
Changesreserved.
MFQ3630DGB_8001033776.indb 7 26.01.2016 09:44:27
8
Untukkeselamatanandams
Untuk keselamatan anda Sebelumpenggunaan,silabacaarahaninidengantelitiuntuk membiasakandiridenganarahanpentingtentangkeselamatandan pengendalianperalatanini. Jikaarahanbagipenggunaanperalatanyangbetultidakdipatuhi, liabilitipengeluarbagiapa-apakerosakanyangterjadiakan dikecualikan.Peralataninidirekabentukuntukmemproses kuantitiisirumahbiasadirumahataukuantitiyangserupadalam penggunaanbukanperindustrian.Penggunaanbukanperindustrian termasuklah,contohnyapenggunaandalamdapurpekerjadikedai, pejabat,pertaniandanperniagaankomersialyanglain,danjuga digunakanolehtetamudirumahpenginapan,hotelkecildantempat kediamanyangserupa.Gunaperalatanuntukmemproseskuantiti makananyangbiasauntukkegunaandomestik. Pengaduntanganadalahsesuaiuntukmengadunmakananseperti dohataumakanancecairatauuntukkrimputar.Pengaduntangan berkelajuantinggiadalahsesuaiuntukmemotongataumengadun makanan. Iatidakbolehdigunakanuntukmemprosesobjekataubahanlain. SilasimpanArahanpengendalianditempatyangselamat.Jika peralatandiserahkankepadapihakketiga,Arahanpengendalian hendaklahsentiasadisertakan.
Arahan keselamatan umum W Risiko kejutan elektrik
Gunakanperalataninihanyadidalambangunanpadasuhubilik danketinggiansehingga2000mdiatasparaslaut.Peralatanini tidakharusdigunakanolehkanak-kanak.Peralatandankordkuasa mestidijauhkandaripadakanak-kanak.Peralatanbolehdigunakan olehorangyangkurangkeupayaanfizikal,deriaataumentalatau kurangberpengalamandanpengetahuan,jikamerekatelahdiberi penyeliaanatauarahanberkenaanpenggunaanperalatandengan carayangselamatdanjikamerekamemahamibahayayangterlibat. Kanak-kanaktidakseharusnyabermaindenganperalatan. Sambungdankendalikanperalatanhanyamengikutspesifikasi padaplatkadaran.Jangangunakanperalatanjikakordkuasa dan/atauperalatantelahrosak.Sentiasacabutpalamperalatan daripadabekalan,jikaiaditinggalkantanpadijagadansebelum memasang,menyahpasangataumembersihkannya.Jangan letakkankordkuasapadapinggiryangtajamataupermukaan yangpanas.Untukmengelakkankecederaan,kordkuasayang rosakmestilahdigantikanolehpengeluaratauperkhidmatan pelanggannyaatauorangyangsamakelayakannya.
MFQ3630DGB_8001033776.indb 8 26.01.2016 09:44:27
9
Arahankeselamatanuntukperalatanini ms
Kandungan Untukkeselamatananda............................8 Arahankeselamatanumum........................8 Arahankeselamatanuntukperalatanini....9 Gambarankeseluruhan............................10 Pengendalian............................................10 Pembersihan............................................11 Resipi........................................................11 Arahantentangpelupusan.......................13 Syarat-syaratwaranti................................13
Tahniah kerana membeli peralatan Bosch baru anda. Anda boleh mendapatkan maklumat lanjut tentang produk kami di halaman web kami.
Hanyaperkhidmatanpelanggankamibolehmembaikiperalatan. Sebelummenukaraksesoriataubahagiantambahan,yang bergerakketikapengendalian,matikanperalatandancabutpalam daripadabekalankuasa.
Arahan keselamatan untuk peralatan ini W Risiko kecederaan W Risiko kejutan elektrik
Jikabekalankuasaterganggu,peralatankekalhidupdandimulakan semulaapabilabekalanpulih.Matikanperalatandengansegera. Janganrendamunitasasdalamcecairdanjanganmembasuhnya dalammesinpembasuhpingganmangkuk.Jangangunakan pembersihstim! Jangangunakanperalatandengantanganyanglembap.Jangan mengendalikanperalatantanpabeban.Kendaliperalatandengan aksesoriasalsahaja.Sisipkansatujenisalatsahaja(contohnya cangkukuli). Cadangan:Janganhidupkanperalatanlebihlamadaripadamasa yangandaperlukanuntukmemprosesramuan.
W Risiko melecur Awasapabilamemprosescecairpanas.Cecairbolehterpercik semasapemprosesan.
W Risiko kecederaan daripada pemacu yang berputar! Jangansekali-kalimemegangalatyangberputar. Janganmenukaralatsehinggapemacutelahberhentisepenuhnya apabiladimatikan,peralatanakanterusbergerakseketika. Lindungirambutpanjangataubarangmudahtanggaldaripada pakaianbagimengelakkannyatersumbatdidalamalatanyang berputar.
MFQ3630DGB_8001033776.indb 9 26.01.2016 09:44:27
10
Gambarankeseluruhanms
Gambaran keseluruhan Sila lipat keluar halaman ilustrasi. XRajah A 1 Unit asas 2 Kord kuasa 3 Penyepit kabel 4 Pemegang 5 5-langkah suis + pengendalian laju
dan berterusan (bagi sesetengah model) Untukmenghidupkandanmematikan peralatandanmelaraskankelajuan kendalian. 0/mati =mematikan 1=kelajuanminimum 5=kelajuanmaksimum M=Pengendalianlajudanberterusan (kelajuanmaksimum)tekankekiridan kekananuntukseketika
6 Butang pelenting Untukmenanggalkanalat
7 Bukaan untuk mensisipkan alat 8 Kaki dengan penyimpan kord
Untukmeletakkanperalatansemasa berhentibekerjadanuntukmenggulung kordkuasa.
Alat 9 Pengacau 10 Cangkuk uli Aksesori pilihan 11 Pemotong universal Pemotonguniversalbolehditempahdari khidmatpelanggandenganmenyatakanno. pesanan659057. Denganpemotonguniversal,gunakan peralatanpadakuasapenuhuntuk menyediakanlepamadu(mengikutresipi). Andabolehmenemuiresipidalamarahan untukpenggunaanpemotonguniversal.
Pengendalian Sebelummenggunakanperalatanbuat pertamakali,bersihkanunitasasdan alat.
Sentiasabukalilitankordkuasa sepenuhnya. W Risiko kecederaan daripada pemacu
yang berputar! Janganmenukaralatsehinggapemacu telahberhentisepenuhnyaapabila dimatikan,peralatanakanterusbergerak seketika.
Unit asas dengan alat Hasilyangsangatbaikdapatdicapaijika alatdigunakanuntukpenggunaanyang berikut: Pengacau untuk... ...sos,putihtelur,buihsusu,krim,mayonis, krimputardandohringan,contohnya, adunankek.Pengacautidaksesuaiuntuk memprosesdohberat. Cangkuk uli untuk... ...adunankerassepertipastrirapuh,dohyis dandohkentangdanjugauntukmengadun dohdagingcincangberat,dohpastaatau roti. Kuantiti pemprosesan maksimum ialah 500 g tepung dan ramuan. Sentiasa patuhi kuantiti maksimum dalam resipi! XRajah B Sisipkanpasanganalatyangdiperlukan kedalambukaandantekandiatasalat sehinggaiadipasang. Perhatikan bentuk bahagian plastik pada alat untuk mengelakkan pencampuran alat. (Rajah B-1)!
Sisipkanpalamsesalur. Tempatkanmakanandidalambekas yangsesuai.
MFQ3630DGB_8001033776.indb 10 26.01.2016 09:44:27
11
Pembersihan ms
Sisipkanalatkedalambekasdan hidupkanperalatanpadatetapanyang dikehendaki. Tetapan1,2: untukpengendaliandanpenggaulan. Tetapan3,4,5: untukpenguliandanpemukulan. Suisnadi:M untukmengandunataumemukul ramuandengancepat. W Risiko kecederaan
Sebelummenukaralat,tanggalkanpalam sesalur. Perhatian: Sentiasamatikanunitasassebelum mengeluarkannyadaripadamakananyang diadun. Selepas menggunakan peralatan: Pindahkansuiske0/mati. Cabutpalamsesalur. Lepaskansertatanggalkanalatdengen menekanbutangpelenting.
Perhatian! Jangantekanbutangpelentingsehingga alattelahberhentisepenuhnya.Butang pelentingtidakbolehdigerakkanmelainkan suisberadadalamkedudukan0/mati.
Pembersihan W Risiko kejutan elektrik!
Janganrendamunitasasdalamcecair danjanganmembasuhnyadalammesin pembasuhpingganmangkuk. Jangangunakanpembersihstim! Amaran! Permukaanmungkinrosak. JanganGUNAKANagenpembersihyang melelas. Lapkanunitasasdengankainlembap dankemudianlapkering.
Bersihkanalat,didalammesin pembasuhpingganmangkukatau denganberusdibawahairyang mengalir.
Nota:Jikamemproseskubismerah misalnya,bahagianplastikakanberubah warnadengansaputmerah,yangboleh dihilangkandenganbeberapatitisminyak masak. XRajah C Untukmenyimpankordkuasa,gulung denganlonggardikelilingperalatan.
Lekatkanpalamutamakepengapit kabel.
Resipi Krim putar 100g-500g Pukulkrimdenganpengacau selamahingga5minitpadatetapan5 (bergantungpadakuantitidansifat krim).
Putih telur 1hingga5bijiputihtelur Denganmenggunakanpengacau, pukulputihtelurselama2hingga5minit padatetapan5.
Campuran span Resipi asas 2bijitelur 2-3sudubesarairpanas 100ggula 1paketgulavanila 70gtepung 70gtepungjagung Serbukpenaiksekiranyaperlu Pukulramuan(kecualitepungdan tepungjagung)denganpengacau selamalebihkurang3-4minitpada tetapan5sehinggaberbuih.
Putarsuisperalatankepadatetapan1, aduntepungdantepungjagungyang telahdiayaksududemisududalam masalebihkuranghingga1minit.
Kuantiti maksimum:2xresipiasas
MFQ3630DGB_8001033776.indb 11 26.01.2016 09:44:27
12
Resipims
Adunan kek Resipi asas 2bijitelur 125ggula 1jepitangaram 1paketgulavanilaataukulitdaripada lemon
125gmentegaataumarjerin(suhubilik) 250gtepung 1paketserbukpenaik 60mlsusu Campurkansemuaramuandengan pengacauselamalebihkurangminit padatetapan1,kemudianselamalebih kurang3-4minitpadatetapan5.
Kuantiti maksimum:2xresipiasas
Pastri rapuh Resipi asas 125gmentega(suhubilik) 100-125ggula 1bijitelur 1jepitangaram Sedikitkulitlemonataugulavanila 250gtepung Serbukpenaiksekiranyaperlu Adunkansemuaramuandengan cangkukuliselamalebihkurangminit padatetapan1,kemudianselamalebih kurang3-4minitpadatetapan5.
Kuantiti maksimum:2xresipiasas
Asas untuk flan buahan Resipi asas 2bijitelur 125ggula 125gkacanghazeltanah 50gserdakroti Pukultelurdangulaselama3hingga 4minitpadatetapan5sehinggabuih terbentuk.
TetapkanperalatanpadaTetapan1, tambahkacanghazeldanserdakroti danprosesselamaminitdengan pengacau.
Kuantiti maksimum:2xresipiasas
Ban jejalin Resipi asas 250gTepung 1paketyiskering 110mlsusupanas 1bijitelur 1jepitangaram 40ggula 30glemakcair,sejuk Parutankulitdaripadasetengahbiji lemon
Adunkansemuaramuandengan cangkukuliselamalebihkurangminit padatetapan1,kemudianselamalebih kurang3-4minitpadatetapan5.
Kuantiti maksimum: 2xresipiasas
Doh piza Resipi asas 250gtepung 1paketyiskering 1sudutehgula 1jepitangaram 3sudubesarminyak 125mlairpanas Adunkansemuaramuandengan cangkukuliselamalebihkurangminit padatetapan1,kemudianselamalebih kurang3-4minitpadatetapan5.
Kuantiti maksimum:2xresipiasas
Doh roti Resipi asas 500gtepung 14ggula 14gmarjerin 7ggaram 1paketyiskering 250mlair Adunkansemuaramuandengan cangkukuliselamalebihkurangminit padatetapan1,kemudianselamalebih kurang3-4minitpadatetapan5.
MFQ3630DGB_8001033776.indb 12 26.01.2016 09:44:27
13
Arahantentangpelupusan ms
Arahan tentang pelupusan
J Alatinibersesuaiandengangaris panduanEropa2012/19/EUtentang alat-alattuaelektrikdanelektronik (wasteelectricalandelectronic equipment-WEEE). Garispanduantersebutmemberi rangkarujukanyangberlakudi seluruhEropauntukpenerimaan balikdanpenggunaanalat-alattua.
Silabertanyawakilpenjualanda ataupihakberkuasatempatan andatentangcara-carapelupusan semasa.
Syarat-syarat waranti Syarat-syaratjaminanuntukperkakasini adalahsepertiyangditakrifkanolehwakil kamidinegaratempatiadijual. Butir-butirtentangsyarat-syaratiniboleh didapatidaripadawakilpenjualtempat perkakasdibeli. Biljualanatauresitmestilahditunjukkan apabilaandahendakmembuatapa-apa tuntutandibawahterma-termajaminanini.
Tertaklukpadapindaan.
MFQ3630DGB_8001033776.indb 13 26.01.2016 09:44:27
14
zf
W 2000 /
W W
W
MFQ3630DGB_8001033776.indb 14 26.01.2016 09:44:27
15
zf
14 14 14 15 15 16 16 17 17
Bosch
X A 1 2 3 4 5 5 +
0/= 1 = 5= M=
6
7 8
9 10 11 659057
W
... ... 500 g
W
MFQ3630DGB_8001033776.indb 15 26.01.2016 09:44:27
16
zf
X B
B1 1,2 3,4,5 M W
0/
0/
W
X C
100g-500g 55
15 525
2 2-3 100g 1 70g 70g 5 3-4
11
2x
2 125g 1 1 125g 250g 1 60ml 1 53-4
2x
MFQ3630DGB_8001033776.indb 16 26.01.2016 09:44:28
17
zf
125g 100-125g 1 1 250g 1 53-4
2x
2 125g 125g 50g 534
1
2x
250g 1 110ml 1 1 40g 30g 1 53-4
2x
250g 1 1 1 3 125ml 1 53-4
2x
500g 14g 14g 7g 1 250ml 1 53-4
J 2012/19/EU WEEE
MFQ3630DGB_8001033776.indb 17 26.01.2016 09:44:28
18
zh
W 2000
W W !
MFQ3630DGB_8001033776.indb 18 26.01.2016 09:44:28
19
zh
18 18 18 19 19 20 20 21 21
,
X A 1 2 3 4 5 5 +
0/Off= 1= 5= M=()
6
7 8
9 10 11 659057
W
... ... 500 X B
B1)!
W
W
MFQ3630DGB_8001033776.indb 19 26.01.2016 09:44:28
20
zh
1,2: 3,4,5: M: W
:
0/Off
0/Off
W
X C
100500 5 5
15 5
2 23 100 1 70 70 5 34
1
2x
2 125 1 1 125 250 1 60 1 5 34
2x
125 100125 1 1 250 1 5 34
2x
MFQ3630DGB_8001033776.indb 20 26.01.2016 09:44:28
21
zh
2 125 125 50 534
1
2x
250 1 110 1 1 40 30 1 5 34
2x
250 1 1 1 3 125 1 5 34
2x
500 14 14 7 1 250
1 5 34
J 2012/19/EU
waste electricalandelectronic equipmentWEEE
MFQ3630DGB_8001033776.indb 21 26.01.2016 09:44:28
22
ar 6
250 1 110 1 40 30
1 435
. :
250 1 1 3 125
1 435
. :
500 14 14 7 1 250
1 435
.
J .
/19/2012
(wasteelectricalandelectronicequipmentWEEE).
.
.
. .
.
.
MFQ3630DGB_8001033776.indb 22 26.01.2016 09:44:28
23
5 ar
32 100 1 70 70 )
4-3( .5
1
() .1
:
2 125 1 125
() 250 ()1 60
5431 .
:
()125 125100 250
1 435
. :
2 125 125 50 4-3
.5 1
.() :
MFQ3630DGB_8001033776.indb 23 26.01.2016 09:44:28
24
ar 4
.
:21 . :543
. :M
.
W !
. :
. :
0/off .()
.
.
!
.()
.0/off
W !
.
! !
.
.
.
. :
.
C Y
.
.
500100
5() .-5
51() ()
52 .5
MFQ3630DGB_8001033776.indb 24 26.01.2016 09:44:28
25
3 ar
.
A Y 1 2 3 4 5 + 5
. =0/off
=1 =5
)=M .(
6
7 8
.
9 10
11
.659057
)
.(
.
. . W
! ) -(
.
: ...
... ()
. .
... ...
. 500 .
!
B Y
.
!(B-1 )
.
.
MFQ3630DGB_8001033776.indb 25 26.01.2016 09:44:28
26
ar 2
W W
.
.
!. .
..() .()
.: W !
.
W ! .
-() .
.
ar-1.................................. ar-1........................... ar-2......................................... ar-2............... ar-3......................................... ar-3.................................... ar-4..................................... ar-4............................................ ar-6............................... ar-6....................................
.Bosch
.
MFQ3630DGB_8001033776.indb 26 26.01.2016 09:44:28
27
1 ar
.
. .
. .
.. . .
W
..2000 .
/
..
. .
. .
. .
.
MFQ3630DGB_8001033776.indb 27 26.01.2016 09:44:28
10/15
DE Deutschland, Germany BSH Hausgerte Service GmbH Zentralwerkstatt fr kleine Hausgerte Trautskirchener Strasse 6-8 90431 Nrnberg Online Auftragsstatus, Filterbeutel- Konfigurator und viele weitere Infos unter: www.bosch-home.com Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehr, Produkt-Informationen: Tel.: 0911 70 440 040 mailto:cp-servicecenter@ bshg.com Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr erreichbar.
AE United Arab Emirates, BSH Home Appliances FZE Round About 13, Plot Nr MO-0532A Jebel Ali Free Zone Dubai Tel.: 04 881 4401 mailto:[email protected] www.bosch-home.com/ae
AL Republika e Shqiperise, Albania
ELEKTRO-SERVIS sh.p.k Rr: Ferit Xhajklo Ish Markata Tirana Tel.: 4 2278 130, -131 Fax: 4 2278 130 mailto:[email protected] ELEKTRO-SERVIS sh.p.k
AT sterreich, Austria BSH Hausgerte Gesellschaft mbH Werkskundendienst fr Hausgerte Quellenstrasse 2 1100 Wien Tel.: 0810 550 511* Fax: 01 605 75 51 212 mailto:vie-stoerungsannahme@ bshg.com Hotline fr Espresso-Gerte: Tel.: 0810 700 400* www.bosch-home.at *innerhalb sterreichs zum Regionaltarif
AU Australia BSH Home Appliances Pty. Ltd. 7-9 Arco Lane HEATHERTON, Victoria 3202 Tel.: 1300 368 339 mailto:[email protected] www.bosch-home.com.au BA Bosna i Hercegovina,
Bosnia-Herzegovina "HIGH" d.o.o. Gradaaka 29b 71000 Sarajevo Info-Line: 061 100 905 Fax: 033 213 513 mailto:[email protected] BE Belgique, Belgi, Belgium BSH Home Appliances S.A. Avenue du Laerbeek 74 Laarbeeklaan 74 1090 Bruxelles Brussel Tel.: 070 222 141 Fax: 024 757 291 mailto:[email protected] www.bosch-home.be BG Bulgaria BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD 115 Tsarigradsko Chausse Blvd. European Trade Center Building, 5th floor 1784 Sofia Tl.: 02 892 90 47 Fax: 02 878 79 72 mailto:informacia.servis-bg@ bshg.com www.bosch.home.bg
BY Belarus, OOO " " .: 495 737 2961 mailto:[email protected] CH Schweiz, Suisse,
Svizzera, Switzerland BSH Hausgerte AG Werkskundendienst fr Hausgerte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto:ch-info.hausgeraete@ bshg.com Service Tel.: 0848 840 040 Service Fax: 0848 840 041 mailto:[email protected] Ersatzteile Tel.: 0848 880 080 Ersatzteile Fax: 0848 880 081 mailto:[email protected] www.bosch-home.com
CY Cyprus, BSH Ikiakes Syskeves-Service 39, Arh. Makaariou III Str. 2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia) Tel.: 7777 8007 Fax: 022 658 128 mailto:bsh.service.cyprus@ cytanet.com.cy CZ esk Republika,
Czech Republic BSH domc spotebie s.r.o. Firemn servis domcch spotebi Pekask 10b 155 00 Praha 5 Tel.: 0251 095 546 Fax: 0251 095 549 www.bosch-home.com/cz DK Danmark, Denmark BSH Hvidevarer A/S Telegrafvej 4 2750 Ballerup Tel.: 44 89 89 85 Fax: 44 89 89 86 mailto:BSH-Service.dk@ BSHG.com www.bosch-home.dk EE Eesti, Estonia SIMSON O Raua 55 10152 Tallinn Tel.: 0627 8730 Fax: 0627 8733 mailto:[email protected] ES Espaa, Spain BSH Electrodomsticos Espaa S.A. Servicio Oficial del Fabricante Parque Empresarial PLAZA, C/ Manfredonia, 6 50197 Zaragoza Tel.: 902 245 255 o 976 305 713 Fax: 976 578 425 mailto:[email protected] www.bosch-home.es FI Suomi, Finland BSH Kodinkoneet Oy Itlahdenkatu 18 A, PL 123 00201 Helsinki Tel.: 0207 510 700 Fax: 0207 510 780 mailto:Bosch-Service- [email protected] www.bosch-home.fi Lankapuhelimesta 8,28 snt/puhelu + 7 snt/min (alv 24%) Matkapuhelimesta 8,28 snt/puhelu + 17 snt/min (alv 24%)
Kundendienst Customer Service
BH Bahrain, Khalaifat Est. P.O. Box 5111 Manama Tel.: 01 7400 553 mailto:[email protected]
Kulla B Nr.223/1 Kodi Postar 1023 Tirana Tel.: 4 480 6061 Tel.: 4 227 4941 Fax: 4 227 0448 Cel: +355 069 60 45555 mailto:[email protected]
United Arab Emirates Morocco Bahrain Malaysia Oman Qatar Algeria Kingdom Saudi Arabia Sudan Syria Tunis Iran Jordan Kuwait Lebanon Egypt Libya Yemen
CP-Normal_Bosch_10_2015.indd 1 12.10.15 11:48MFQ3630DGB_8001033776.indb 28 26.01.2016 09:44:29
10/15
FR France BSH Electromnager S.A.S. 50 rue Ardoin BP 47 93401 SAINT-OUEN cedex Service interventions domicile: 01 40 10 11 00 Service Consommateurs: 0 892 698 010 (0,34 TTC/mn) mailto:[email protected] Service Pices Dtaches et Accessoires: 0 892 698 009 (0,34 TTC/mn) www.bosch-home.fr
GB Great Britain BSH Home Appliances Ltd. Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton Milton Keynes MK12 5PT To arrange an engineer visit, to order spare parts and accessories or for product advice please visit www.bosch-home.co.uk or call Tel.: 0344 892 8979* *Calls are charged at the basic rate, please check with your telephone service provider for exact charges
*0.03 per minute at peak. Off peak 0.0088 per minute
GR Greece, BSH Ikiakes Siskeves A.B.E. Central Branch Service 17 km E.O. Athinon-Lamias & Potamou 20 14564 Kifisia : 181 82 ( ) www.bosch-home.gr
HK Hong Kong, BSH Home Appliances Limited Unit 1 & 2, 3rd Floor North Block, Skyway House 3 Sham Mong Road Tai Kok Tsui, Kowloon Hong Kong Tel.: 2565 6151 Fax: 2565 6681 mailto:[email protected] www.bosch-home.cn
HR Hrvatska, Croatia BSH kuni ureaji d.o.o. Kneza Branimira 22 10000 Zagreb Tel:. 01 640 36 09 Fax: 01 640 36 03 mailto:informacije.servis-hr@ bshg.com www.bosch-home.com/hr
HU Magyarorszg, Hungary BSH Hztartsi Kszlk Kereskedelmi Kft. Hztartsi gpek mrkaszervize Kirlyhg tr 8-9 1126 Budapest Hibabejelents Tel.: +361 489 5461 Fax: +361 201 8786 mailto:[email protected] Alkatrszrendels Tel.: +361 489 5463 Fax: +361 201 8786 mailto:[email protected] www.bosch-home.com/hu IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd. Unit F4, Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests, Spares and Accessories Tel.: 01450 2655* Fax: 01450 2520 www.bosch-home.co.uk
IL Israel, C/S/B/ Home Appliance Ltd. 1, Hamasger St. North Industrial Park Lod, 7129801 Tel.: 08 9777 222 Fax: 08 9777 245 mailto:[email protected] www.bosch-home.co.il
IS Iceland Smith & Norland hf. Noatuni 4 105 Reykjavik Tel.: 0520 3000 Fax: 0520 3011 www.sminor.is IT Italia, Italy BSH Elettrodomestici S.p.A. Via. M. Nizzoli 1 20147 Milano (MI) Numero verde 800 829 120 mailto:[email protected] www.bosch-home.com/it KZ Kazakhstan, IP Turebekov Yerzhan Nurmanovich Jangeldina str. 15 Shimkent 160018 Tel.: 0252 31 00 06 mailto:[email protected]
LB Lebanon, Teheni, Hana & Co. Boulevard Dora 4043 Beyrouth P.O. Box 90449 Jdeideh 1202 2040 Tel.: 01 255 211 mailto:[email protected]
LT Lietuva, Lithuania Senuku prekybos centras UAB Jonavos g. 62 44192 Kaunas Tel.: 0372 12146 Fax: 0372 12165 www.senukai.lt LU Luxembourg BSH lectromnagers S.A. 13-15 Zl Breedeweues 1259 Senningerberg Tel.: 26349 300 Fax: 26349 315 mailto:lux-service.electromenager@ bshg.com www.bosch-home.com/lu
LV Latvija, Latvia General Serviss Limited Bullu street 70c 1067 Riga Tel.: 07 42 41 37 mailto:[email protected] Elkor Serviss Brivibas gatve 201 1039 Riga Tel.: 067 0705 20; -36 mailto:[email protected] www.servisacentrs.lv
MD Moldova S.R.L. "Rialto-Studio" . 98 2012 ./: 022 23 81 80 mailto:[email protected]
ME Crna Gora, Montenegro Elektronika komerc Ul. Slobode 17 84000 Bijelo Polje Tel./Fax: 050 432 575 Mobil: 069 324 812 mailto:ekobosch.servis@ t-com.me MK Macedonia, GORENEC Jane Sandanski 69 lok.3 1000 Skopje Tel.: 022 454 600 Mobil: 070 697 463 mailto:[email protected] MT Malta Oxford House Ltd. Notabile Road Mriehel BKR 14 Tel.: 021 442 334 Fax: 021 488 656 www.oxfordhouse.com.mt
IN India, Bhrat, BSH Household Appliances Mfg. Pvt. Ltd. Arena House, 2nd Floor, Main Bldg, Plot No. 103, Road No. 12, MIDC, Andheri East Mumbai 400 093
www.bosch-home.com/in Toll Free 1800 266 1880
CP-Normal_Bosch_10_2015.indd 2 12.10.15 11:48MFQ3630DGB_8001033776.indb 29 26.01.2016 09:44:29
10/15
MV Raajjeyge Jumhooriyyaa, Maledives
Lintel Investments Ma. Maadheli, Majeedhee Magu Mal Tel.: 0331 0742 mailto:mohamed.zuhuree@ lintel.com.mv
NL Nederland, Netherlands BSH Huishoudapparaten B.V. Taurusavenue 36 2132 LS Hoofddorp Storingsmelding: Tel.: 088 424 4010 Fax: 088 424 4845 mailto:bosch-contactcenter@ bshg.com Onderdelenverkoop: Tel.: 088 424 4010 Fax: 088 424 4801 mailto:[email protected] www.bosch-home.nl
NO Norge, Norway BSH Husholdningsapparater A/S Grensesvingen 9 0661 Oslo Tel.: 22 66 06 00 Fax: 22 66 05 50 mailto:Bosch-Service-NO@ bshg.com www.bosch-home.no
NZ New Zealand BSH Home Appliances Ltd. Unit F 2, 4 Orbit Drive Mairangi Bay Auckland 0632 Tel.: 09 477 0492 Fax: 09 477 2647 mailto:[email protected] www.bosch-home.co.nz
PL Polska, Poland BSH Sprzt Gospodarstwa Domowego sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 183 02-222 Warszawa Centrala Serwisu Tel.: 801 191 534 Fax: 022 572 7709 mailto:[email protected] www.bosch-home.pl
PT Portugal BSHP Electrodomsticos Lda. Rua Alto do Montijo, n 15 2790-012 Carnaxide Tel.: 214 250 730 Fax: 214 250 701 mailto:bosch.electrodomesticos.pt@ bshg.com www.bosch-home.pt
RO Romnia, Romania BSH Electrocasnice srl. Sos. Bucuresti-Ploiesti, nr. 19-21, sect.1 13682 Bucuresti Tel.: 021 203 9748 Fax: 021 203 9733 mailto:[email protected] www.bosch-home.ro
RU Russia, OOO " " 19/1 119071 .: 495 737 2961 mailto:[email protected] www.bosch-home.com
SE Sverige, Sweden BSH Hushllsapparater AB Landsvgen 32 169 29 Solna Tel.: 0771 11 22 77 local rate mailto:Bosch-Service-SE@ bshg.com www.bosch-home.se
SG Singapore, BSH Home Appliances Pte. Ltd. TECHPLACE I and Mo Kio Avenue 10 Block 4012 #01-01 569628 Singapore Tel.: 6751 5000 Fax: 6751 5005 mailto:[email protected] www.bosch-home.com.sg
SI Slovenija, Slovenia BSH Hini aparati d.o.o. Litostrojska 48 1000 Ljubljana Tel.: 01 583 07 01 Fax: 01 583 08 89 mailto:informacije.servis@ bshg.com www.bosch-home.com/si SK Slovensko, Slovakia BSH domci spotebie s.r.o. Organizan zloka Bratislava Galvaniho 17/C 821 04 Bratislava Tel.: 02 44 45 20 41 mailto:[email protected] www.bosch-home.com/sk
TR Trkiye, Turkey BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.S. Fatih Sultan Mehmet Mahallesi Balkan Caddesi No: 51 34771 mraniye, Istanbul Tel.: 0 216 444 6333* Fax: 0 216 528 9188 mailto:[email protected] www.bosch-home.com/tr *ar merkezini sabit hatlardan aramann bedeli ehir ii cretlendirme, Cep telefonlarndan ise kullanlan tarifeye gore deikenlik gstermektedir
SA Kingdom Saudi Arabia, Abdul Latif Jameel Electronics and Airconditioning Co. Ltd. BOSCH Service centre, Kilo 5 Old Makkah Road (Next to Toyota), Jamiah Dist. P.O.Box 7997 Jeddah 21472 Tel.: 800 244 0043 mailto:[email protected] www.aljelectronics.com.sa
BSH Home Appliances Private Limited 8011 11F., No.80, Zhouzi St., Neihu Dist. Taipei City 11493 Tel.: 0800 368 888 Fax: 02 2627 9788
UA Ukraine, " " .: 044 490 2095 mailto:[email protected] www.bosch-home.com.ua
XK Kosovo NTP GAMA Rruga Mag Prishtine-Ferizaj 70000 Ferizaj Tel.: 0290 321 434 mailto:a_service@ gama-electronics.com
XS Srbija, Serbia BSH Kuni aparati d.o.o. Milutina Milankovia br. 9 11070 Novi Beograd Tel.: 011 205 23 97 Fax: 011 205 23 89 mailto:informacije.servis-sr@ bshg.com www.bosch-home.rs
ZA South Africa BSH Home Appliances (Pty) Ltd. 15th Road Randjespark Private Bag X36, Randjespark 1685 Midrand Johannesburg Tel.: 086 002 6724 Fax: 086 617 1780 mailto:applianceserviceza@ bshg.com www.bosch-home.com/za
mailto:[email protected] www.bosch-home.com.tw
TW Taiwan,
United Arab Emirates Morocco Bahrain Malaysia Oman Qatar Algeria Kingdom Saudi Arabia Sudan Syria Tunis Iran Jordan Kuwait Lebanon Egypt Libya Yemen
CP-Normal_Bosch_10_2015.indd 3 12.10.15 11:48MFQ3630DGB_8001033776.indb 30 26.01.2016 09:44:29
MFQ3630DGB_8001033776.indb 31 26.01.2016 09:44:29
Robert Bosch Hausgerte GmbH Carl-Wery-Strae 34 81739 Mnchen, GERMANY www.bosch-home.com
DieKontaktdatenallerLnderndenSieimbeiliegendenKundendienst-Verzeichnis.
BeratungundReparaturauftragbeiStrungen D 091170440040 A 0810550511 CH 0848840040
8001033776
960126
MFQ3630DGB_8001033776.indb 32 26.01.2016 09:44:29