ASUS Orion Quick Start Guide V2
![ASUS Orion Headphones manual cover](/images/MLUgxSmXjdCVbbmvtFGYLdgc/thumbs/thumb175x175.webp)
![Czech Czech](/static/img/blank.webp)
![English English](/static/img/blank.webp)
![Finnish Finnish](/static/img/blank.webp)
![French French](/static/img/blank.webp)
![Hungarian Hungarian](/static/img/blank.webp)
![Italian Italian](/static/img/blank.webp)
![Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian](/static/img/blank.webp)
![Russian Russian](/static/img/blank.webp)
![Swedish Swedish](/static/img/blank.webp)
![Turkmen Turkmen](/static/img/blank.webp)
![Ukrainian Ukrainian](/static/img/blank.webp)
![Danish Danish](/static/img/blank.webp)
![Spanish Spanish](/static/img/blank.webp)
![Dutch; Flemish Dutch; Flemish](/static/img/blank.webp)
![Polish Polish](/static/img/blank.webp)
![Greek Greek](/static/img/blank.webp)
![Portuguese Portuguese](/static/img/blank.webp)
Quick Start Guide
Orion for Consoles Gaming Headset
Safety Information
USB CONSOLES
Do not use this apparatus near water or expose the device to moisture. Clean machine surface with a cloth. Avoid using detergent or cleaning fluid. Protect the power cord from being stepped on or compressed particularly at the point where it exits from the
apparatus. Refer all repairs to qualified service personnel. Please contact the ASUS Service Center for service information. [FRANAIS] Ne pas utiliser cet appareil proximit d'une source d'eau ou d'humidit. Nettoyez la surface de l'appareil l'aide d'un chiffon doux. N'utilisez pas de dtergeants ni de liquides d'entretien. vitez de marcher ou de tordre le cordon d'alimentation, tout particulirement au niveau ou celui-ci sort de l'appareil. Ne consultez que du personnel qualifi pour toute rparation. Veuillez contacter le service aprs vente d'ASUS
pour toute demande d'assistance technique. [DEUTSCH] Benutzen Sie das Gert nicht in der Nhe von Wasser oder der Feuchtigkeit. Benutzen Sie in der Nhe der Oberflche mit einem Tuch, aber keinem chemischen Reinigungsmittel. Schutzen Sie das Netzkabel vor dem Tritt oder der Komprimierung, besonders an der Stelle, wo es vom Gert
kommt. berlassen Sie einen qualifizierten Fachman alle Reparaturen. Wenden Sie sich an den ASUS Kundendienst fr
Service-Informationen. [ITALIANO] Non utilizzate questo dispositivo a contatto con l'acqua e non esponetelo ad umidit. Effettuate la pulizia con un panno asciutto. Non usate detergenti o liquidi per la pulizia. Assicuratevi che il cavo di alimentazione non venga pestato, o compresso, in particolare nel punto in cui esce dal
dispositivo. Per l'assistenza rivolgetevi a personale qualificato. Per ulteriori informazioni contattate il centro assistenza ASUS. [] . . . , , ,
. .
. [] . .
. , ,
. .
ASUS .
[HRVATSKI] Nemojte aparat koristiti u blizini vode ili ga izlagati utjecaju vlage. Povrinu ureaja istite krpom. Izbjegavajte upotrebu sredstava i tekuina za ienje. Zatitite kabel napajanja od gaenja ili gnjeenja, posebno na mjestu izlaska iz ureaja. Sve popravke povjerite kvalificiranom osoblju servisa. Servisne podatke zatraite od ASUS servisnog centra. [ETINA] Tento pstroj nepouvejte v blzkosti vody ani jej nevystavujte vlhku. Povrch pstroje istte hadkem. Nepouvejte saponty ani tekut istie.. Zabrate, aby se na napjec kabel stoupalo nebo aby byl vystaven tlaku, zejmna v mst, ve kterm vystupuje z
pstroje. Penechejte veker opravy kvalifikovanmu servisnmu personlu. Informace o servisu vm poskytne Servisn
stedisko ASUS. [DANSK] Dette apparat m ikke bruges i nrheden af vand eller udsttes for fugt. Rengr apparatets overflade med en klud. Undg at bruge rensemidler eller rensevske. Srg for, at strmkablet ikke trdes eller klemmes, isr der, hvor det kommer ud af apparatet. Alle reparationer skal udfres af kvalificeret servicepersonale. Kontakt ASUS' servicecenter for yderligere
oplysninger. [NEDERLANDS] Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water of stel het apparaat niet bloot aan vocht. Maak het oppervlak van de machine schoon met een doek. Vermijd het gebruik van schoonmaakmiddelen of
reinigingsvloeistof. Zorg ervoor dat niemand op de voedingskabel kan trappen of dat de kabel geklemd raakt op het punt waar deze
het apparaat verlaat. Laat alle reparaties over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Neem contact op met het ASUS-servicecentrum
voor informatie over onderhoud en reparaties. [EESTI] rge kasutage seda seadet vee lheduses ega jtke seda niiskuse ktte. Puhastage masina pind lapiga. Vltige puhastusvahendi vi pesuvedeliku kasutamist. Kaitske toitejuhet pealeastumise ja muljumise eest, eriti kohas, kus see vljub seadmest. Kigi remonditde tegemiseks tuleb prduda kvalifitseeritud hoolduspersonali poole. Hooldustde kohta
saate teavet ASUS'e teeninduskeskusest. [SUOMI] l kyt laitetta lhell vett tai altista sit kosteudelle. Puhdista laitteen pinta liinalla. Vlt pesu- tai puhdistusnesteit. Suojaa virtajohto niin, ettei sen plle astuta eik se joudu puristuksiin erityisesti kohdissa, joista se lhtee
laitteesta. Jt huolto aina ptevn huoltohenkilstn tehtvksi. Ota yhteys ASUS-huoltokeskukseen saadaksesi tietoja
huollosta. [] . .
.
. .
ASUS. [MAGYAR] A kszlket ne hasznlja vz kzelben s ne tegye ki nedvessg hatsnak. A kszlk fellett kendvel tiszttsa meg. Ne hasznljon mos- s tiszttszereket. Ne lpjen r vagy nyomja ssze a hlzati tpkbelt, klnsen annl a pontnl, ahol kilp a kszlkbl. Minden javtst bzzon szakkpzett szemlyekre. Vegye fel a kapcsolatot az ASUS szervizkzpontjval a szervizt
illeten. [LATVISKI] Nelietojiet o ierci dens tuvum vai nepakaujiet to mitrumam. Triet iekrtas virsmu ar lupatiu. Izvairieties no mazganas vai tranas ldzeka lietoanas. Aizsargjiet strvas vadu no staiganas pa to vai saspieanas, pai viet, kur tas iznk no ierces. Visos ar remontu saisttajos jautjumos vrsieties pie atbilstoi kvalifictiem specilistiem. Sazinieties ar ASUS
servisa centru, lai iegtu informciju par apkalpoanu. [LIETUVI] Nenaudokite io renginio alia vandens ir saugokite j nuo drgms. rangos paviri valykite luoste. Nenaudokite valiklio ar valymo skysio. Pasirpinkite, kad maitinimo laidas nebt mindomas ar spaudiamas, ypa ten, kur jis ivestas i renginio. Visus remonto darbus paveskite atlikti kvalifikuotam prieiros tarnybos personalui. Dl informacijos apie
prieir kreipkits ASUS prieiros centr. [NORSK] Ikke bruk dette apparatet i nrheten av vann, og utsett det ikke for fukt. Rengjr maskinens overflate med en klut. Unng bruke vaskemiddel eller rensevske. Pass p at strmledningen ikke blir trkket p eller trykket sammen, spesielt p det punktet der det kommer ut fra
apparatet. Alle reparasjoner m utfres av kvalifisert personell. Kontakt ASUS-servicesenter for serviceinformasjon. [MALTI] Tuax dan it-tagmir qrib l-ilma jew tesponih gall-umdit. Naddaf il-wi tal-magna barruta. Evita li tua deterent jew fluwidu gat-tindif. Ipprotei l-wire tal-provvista tad-dawl alli ma jintrifisx jew jii kkompressat partikularment fil-punt minn fejn
joro mit-tagmir. Gat-tiswijiet kollha, irreferi gal staff tas-servizz li jkun ikkwalifikat. Jekk jogbok ikkuntattja lil ASUS Service
Center gal informazzjoni dwar is-servizz. [POLSKI] Urzdzenia nie naley uywa w pobliu wody, a take nie naley wystawia go na dziaanie wilgoci. Powierzchni urzdzenia naley czyci szmatk. Nie naley uywa detergentw ani pynw do czyszczenia. Kabel zasilajcy naley zabezpieczy przed nadeptywaniem i zgniataniem, zwaszcza w punkcie czenia z
urzdzeniem. Wszelkie naprawy musz by wykonywane przez wykwalifikowanych pracownikw serwisu. W celu uzyskania
informacji dotyczcych serwisu naley skontaktowa si z centrum serwisowym firmy ASUS.
Safety Information [PORTUGUS] No utilize este aparelho perto da gua nem o exponha humidade. Limpe a superfcie da mquina com um pano. Evite utilizar detergente ou lquido de limpeza. Proteja o cabo de alimentao para que este no seja pisado nem comprimido em especial nos pontos onde sai
do aparelho. As reparaes devem ser realizadas apenas por pessoal qualificado. Contacte o Centro de Assistncia da ASUS
para obter mais informaes sobre a reparao do seu dispositivo. [ROMN] Nu utilizai acest aparat n apropierea apei i nu expunei dispozitivul la umezeal. Curai suprafaa aparatului cu o crp. Evitai utilizarea detergentului sau a lichidului de curare. Protejai cablul de alimentare pentru a nu fi clcat sau comprimat, n special n punctul n care iese din aparat. Pentru toate operaiile de reparare, contactai un personal de service calificat. Contactai Centrul de service ASUS
pentru informaii despre service. [SRPSKI] Ne koristite ovaj ureaj blizu vode i ne izlaite ga vlazi. Briite povrinu maine krpom. Izbegavajte da koristite deterdent ili tenost za ienje. Zatitite kabl za struju tako da niko ne stane na njega ili da ne bude zgnjeen, posebno na mestu gde izlazi iz
ureaja. Za bilo koju vrstu servisa, obratite se strunom osoblju. Molimo vas da kontaktirate ASUS servisni centar za
informacije o servisiranju. [SLOVENSKY] Tento prstroj nepouvajte v blzkosti vody ani ho nevystavujte inkom vlhkosti. Povrch zariadenia iste tkaninou. Nepouvajte detergent ani kvapalinu na istenie. Sieov kbel chrte pred stpanm na a inkom tlaku, a to hlavne na mieste, kde vychdza z prstroja. Vykonanie vetkch oprv zverte kvalifikovanmu servisnmu personlu. Servisn informcie si vyiadajte na
zkaznckom centre spolonosti ASUS. [SLOVENINA] Naprave ne uporabljajte v bliini vode in je ne izpostavljajte vlagi. Povrino naprave obriite s krpo. Ne uporabljajte detergentov in istilne tekoine. Napajalni kabel zaitite pred tem, da bi ga pohodili ali stisnili, predvsem to velja za del, ki izhaja iz naprave. Vsa servisna opravila prepustite kvalificiranim serviserjem. Za informacije o servisu se obrnite na servisni center
ASUS. [ESPAOL] No utilice este dispositivo cerca del agua ni lo exponga a humedad. Limpie la superficie del dispositivo con un pao. Evite utilizar detergente o liquido de limpieza. Evite que sea posible pisar el cable de alimentacin o que este quede aprisionado, en especial en el punto a travs
del cual sale del dispositivo. La reparacin del producto deber ser realizada por personal de servicio tcnico cualificado. Pngase en contacto
con el Centro de servicio tcnico de ASUS para obtener informacin de servicio. [SVENSKA] Anvnd inte produkten i nrheten av vatten eller exponera den fr fukt. Rengr produkten yta med en trasa. Undvik att anvnda disk- eller rengringsmedel. Skydda elkabeln s att ingen gr p den eller att den klms ihop, speciellt dr den kommer ut frn produkten. verlt alla reparationer till kvalificerad servicepersonal. Kontakta ASUS servicecenter, fr information om service. [TRKE] Bu cihaz su yaknnda kullanmayn ya da cihaz neme maruz brakmayn. Makine yzeyini temiz bir bez ile temizleyin. Deterjan veya temizleme svs kullanmaktan kann. G kablosuna baslmasna ya da zellikle cihazdan kt yerlerde sktrlmasna engel olun. Tm onarm ilemlerini nitelikli servis personeline yaptrn. Servis bilgisi iin ltfen ASUS Servis Merkezi ile temasa
gein. [] . . . , , . - . ,
ASUS .
Package Contents Orion Headset x1 Console audio box x1 USB cable x1 Splitter cable x1 2.5mm cable x1 Quick Start Guide x1 Warranty card x 1
FRANAIS Casque Orion x1 Botier audio pour console x1 Cble USB x1 Cble rpartiteur x1 Cble 2.5mm x1 Guide de dmarrage rapide x1 Carte de garantie x 1
DEUTSCH Orion-Headset x1 Konsole-Audio-Box x1 USB-Kabel x1 Splitter-Kabel x1 2,5mm Kabel x1 Schnellstartanleitung Garantiekarte x1
ITALIANO Cuffie Orion x1 Console audio box x1 Cavo USB x1 Cavo splitter x1 Cavo 2.5mm x1 Guida rapida x1 Certificato di garanzia x1 Orion x1 x1 USB- 1 x1 2,5- x1 x1
Orion x1 x1 USB x1 x1 2,5 mm x1 x1 1
HRVATSKI Orion naglavni komplet x1 Audio kutija s konzolom x1 USB kabel x1 Kabel s razdjelnikom x1 2,5 mm kabel x1 Vodi za brzi poetak rada x1 Jamstvena kartica x 1
ETINA Sluchtka Orion s mikrofonem x1 Zvukov box konzole x1 Kabel USB x1 Rozdlovac kabel x1 Kabel 2,5 mm x1 Strun pruka x1 Zrun list x 1
DANSK Orion hovedtelefoner x 1 Lydboks x 1 USB-kabel x 1 Fordelerkabel x 1 2,5 mm kabel x 1 Startvejledning x 1 Garantibevis x 1
NEDERLANDS Orion headset x1 Console audiobox x1 USB-kabel x1 Splitterkabel x1 2,5mm kabel x1 Snelstartgids x1 Garantiekaart x1
EESTI Orioni peakomplekt x1 Konsooli audioboks x1 USB kaabel x 1 Jaguri kaabel x 1 2,5 mm kaabel x 1 Lhijuhend x 1 Garantiikaart x 1
SUOMI Orion kuulokemikrofoni x1 Konsolin audioboksi x1 USB-kaapeli x1 Jakajakaapeli x1 2,5 mm:n kaapeli x1 Pikaopas x1 Takuukortti x 1
Orion x1 x1 USB x1 x1 2,5 mm x1 1 x 1 x
MAGYAR Orion Headset x1 Konzol audi doboz x1 USB-kbel x1 Elosztkbel x1 2,5 mm-es kbel x1 Gyors zembe helyezsi tmutat x1 Garanciakrtya x 1
LATVISKI Orion austias x1 Konsoles audio kaste x1 USB kabelis x1 Sadaltjkabelis x1 2.5mm kabelis x1 tras uzskanas rokasgrmata x1 Garantijas talons x 1
LIETUVI Orion ausins, 1 vnt. Konsols garso sistema, 1 vnt. USB laidas, 1 vnt. Atakotuvo laidas, 1 vnt. 2,5 mm laidas, 1 vnt. Trumpas vartotojo inynas, 1 vnt. Garantinis talonas, 1 vnt.
NORSK Orion-hodesett x 1 Konsolllydboks x 1 USB-kabel x 1 Splitterkabel x 1 2,5 mm-kabel x 1 Hurtigstartveiledning x 1 Garantikort x 1
MALTI Orion Headset x1 Console audio box x1 USB cable x1 Splitter cable x1 2.5mm cable x1 Gwida Biex Tibda fil-Pront x1 Card tal-garanzija x 1
POLSKI Zestaw suchawkowy Orion x1 Konsola audio x1 Kabel USB x1 Kabel rozdzielajcy x1 Kabel 2,5 mm x1 Skrcona instrukcja obsugi x1 Karta gwarancyjna x 1
PORTUGUS Auscultadores Orion x1 Comutador udio x1 Cabo USB x1 Cabo divisor x1 Cabo de 2,5 mm x1 Guia de consulta rpida x1 Certificado de garantia x1
ROMN 1 x cti Orion 1 x dispozitiv audio tip consol 1 x cablu USB 1 x cablu divizor 1 x cablu de 2,5 mm 1 x ghid de pornire rapid 1 x certificat de garanie
SRPSKI Orion slualice sa mikrofonom x 1 Audio kutija konzole x 1 USB kabl x 1 Razdvojni kabl x 1 2,5mm kabl x 1 Vodi za brzo korienje x 1 Garancija x 1
U8683 / Third Edition / September 2013
U8683_Orion_Consoles_QSG_V3_Euro1 1 10/09/13 16:47:33
ENC reduces the unwanted environmental noise that your headset's microphone picks up, ensuring clear and audible communication with other people. For the headset's optimal performance, ensure that you are more than 70 cm away from the console box.
FRANAIS La technologie d'annulation des bruits environnants rduit les nuisances sonores indsirables captes par le micro du casque, et ce afin de garantir une communication bi-directionnelle claire et audible. Pour optimiser les performances du casque, assurez-vous de vous placer plus de 70 cm de votre console de jeu vido.
DEUTSCH ENC reduziert das unerwnschte Umweltlrm, das Ihr Headset-Kopfhrer aufnimmt, dadurch die deutliche und akustische Kommunikation mit anderen garantiert wird. Fr die optimische Leistung des Headsets stellen Sie sich sicher, dass Sie mehr als 70 cm von dem Komsole-Box weit sind.
ITALIANO La funzione ENC riduce il rumore ambientale indesiderato garantendo una comunicazione chiara con le altre persone. Per ottenere prestazioni ottimali assicuratevi di stare alla distanza di almeno 70 cm dalla console box.
, . , , 70 .
ENC , b , . , , 70 cm .
HRVATSKI ENC smanjuje neeljenu buku iz okoline koju prikuplja mikrofon vaeg naglavnog kompleta, ime se osigurava ista i jasna komunikacija s drugim osobama. Kako biste osigurali optimalan rad naglavnog kompleta, pobrinite se da ste vie od
ETINA ENC potlauje nedouc um prosted zachytvan mikrofonem vaich sluchtek a zajiuje jasnou a dobe slyitelnou komunikaci s ostatnmi. Sluchtka s mikrofonem dosahuj optimln vkon do vzdlenosti 70 cm od boxu konzole.
DANSK ENC reducerer unsket stj som mikrofonen p dine hovedtelefoner opfanger, hvilket gr forbindelsen mere klar og tydelig. Hovedtelefonerne virker bedst, nr du er mere end 70 cm vk fra konsollen.
NEDERLANDS ENC vermindert de ongewenste omgevingsruis die door de microfoon van uw hoofdtelefoon wordt opgepikt, zodat u kunt rekenen op een duidelijke en hoorbare communicatie met andere mensen. Voor optimale prestaties van de headset moet u zorgen dat er meer dan 70 cm afstand is tot de consolebox.
EESTI ENC vhendab soovimatut keskkonnamra, mis juab teie peakomplekti mikrofoni, tagades selge ja kuuldava heli suhtlemisel teistega. Peakomplekti optimaalse judluse tagamiseks veenduge, et olete konsooli boksist vhemalt 70 cm kaugusel.
SUOMI ENC vhent ei-toivottua ympristn kohinaa, joita kuulokemikrofonin mikrofoni ker, varmistaen selvn ja kuuluvan yhteyden muiden henkiliden kanssa. Varmista kuulokemikrofonin optimaalisen suorituskyvyn varmistamiseksi, ett olet vhintn 70 cm:n pss konsoliboksista.
ENC . , 70 . .
MAGYAR Az ENC cskkenti a headset mikrofonja ltal felvett krnyez zajokat, ami tiszta s rthet kommunikcit biztost msokkal. A headset optimlis teljestmnye rdekben gyzdjn meg arrl, hogy tbb mint 70 cm-re tartzkodik a konzol doboztl.
LATVISKI ENC samazina nevlamu apkrtjo troksni, kas nonk austiu mikrofon, aujot skaidri un dzirdami sazinties ar citiem cilvkiem. Lai iegtu optimlko austiu kvalitti, prliecinieties, ka atrodaties tlk par 70 cm no konsoles kastes.
Package Contents SLOVENSKY Slchadl Orion x 1 Audio box konzoly x 1 USB kbel x 1 Rozdeovac kbel x 1 2,5 mm kbel x 1 Strun nvod na pouvanie x 1 Zrun list x 1
SLOVENINA Slualke Orion x1 Zvona konzola x1 Kabel USB x1 Razdelilnik x1 2,5 mm kabel x1 Vodnik za hitri zaetek x1 Garancijska kartica x1
ESPAOL Auriculares Orion x 1 Caja de audio de la consola x 1 Cable USB x 1 Cable divisor x 1 Cable de 2,5 mm x 1 Gua de inicio rpido x 1 Tarjeta de garanta x 1
SVENSKA Orion headset x 1 Ljudkonsolbox x 1 USB-kabel x 1 Frgreningskabel x 1 2,5 mm kabel x 1 Sabbstartguide x 1 Garantikort x 1
TRKE Orion Kulaklk x1 Kolsol ses kutusu x1 USB kablosu x1 Ayrc kablo x1 2.5mm kablo x1 Hzl Balatma Klavuzu x1 Garanti kart x 1
Orion x1 - 1 USB x1 1 2,5 1 1 1
POLSKI Zestaw suchawkowy Orion
Charakterystyka czstotliwociowa: 20 Hz ~ 20 kHz Rozmiar gonika driver: magnes neodymowy 50 mm Impedancja: 32 omy Wydajno izolacji szumw: maks. > 30 dB Mikrofon: jednokierunkowy z filtrowaniem szumw Waga: 268 g
Konsola audio
Wydajno ENC: maks. >90% Czstotliwo prbkowania: 44,1/48 kHz Zgodno: Xbox 360, PlayStation 3, komputer PC i
Mac (10.2 i nowszy) Rozdzielczo: 16 bitw Wymiary: 52 x 97 x 23 mm (D x S x W)
PORTUGUS Auscultadores Orion
Frequncia de resposta: 20Hz ~ 20kHz Tamanho do controlador: Diafragma de neodmio de
50mm Impedncia: 32 ohms Capacidade de isolamento do rudo: Mximo >30dB Microfone: Filtragem de rudo unidireccional Peso: 268g
Comutador udio
Controlo de rudo ambiental: Mximo >90% Taxa de amostragem: 44,1/48kHz Compatibilidade: Xbox 360, PlayStation 3, PC e Mac
(10.2 e superior) Resolution (Resoluo): 16 Bits Dimenses: 52 x 97 x 23 mm (CxLxA)
ROMN Cti Orion
Rspuns n frecven: 20 Hz ~ 20 kHz Dimensiune driver: Magnet de neodim de 50 mm Impedan: 32 de ohmi Performan de izolare a zgomotelor: Maximum >30
dB Microfon: Unidirecional, filtrare zgomote Greutate: 268 g
Dispozitiv audio tip consol
Performan ENC: Maximum >90 % Rat de eantionare: 44,1/48 kHz Compatibilitate: Xbox 360, PlayStation 3, PC i Mac
(10.2 i versiuni superioare) Rezoluie: 16 bii Dimensiuni: 52 x 97 x 23 mm (Lxlx)
SRPSKI Orion slualice sa mikrofonom
Frekvencija: 20Hz ~ 20kHz Veliina drajvera: 50mm neodimium magnet Impedanca: 32 ohm Uinak izoliranja buke: Maksimalno > 30dB Mikrofon: Jednosmerno filtriranje buke Teina: 268g
Audio kutija konzole
ENC uinak: Maksimalno >90% Frekvencija uzorka: 44,1/48kHz Kompatibilnost: Xbox 360, PlayStation 3, PC i Mac
(10.2 i noviji) Rezolucija 16 bita Dimenzije: 52 x 97 x 23 mm (DxxV)
SLOVENSKY Slchadl Orion
Frekvenn odozva: 20 Hz ~ 20k Hz Vekos ovldaa: 50 mm neodymov magnet Impedancia: 32 ohmov Vkon zvukovej izolcie: maximlne > 30 dB Mikrofn: vesmerov s redukciou umu Hmotnos: 268 g
Audio box konzoly
Vkon ENC: maximlne > 90 % Vzorkovacia rchlos: 44,1 / 48 kHz Kompatibilita: Xbox 360, PlayStation 3, PC a Mac
(10.2 a novie) Rozlenie: 16 bitov Rozmery: 52 x 97 x 23 mm (d x x v)
SLOVENINA Slualke Orion
Frekvenni razpon: 20 Hz 20 kHz Velikost gonilnika: 50 mm neodim magnet Impedanca: 32 ohmov Izolacija hrupa: najve > 30 dB Mikrofon: enosmerno filtriranje hrupa Tea: 268 g
Zvona konzola
Delovanje ENC: najve > 90 % Frekvenca vzorenja: 44,1/48 kHz Kompatibilnost: Xbox 360, PlayStation 3, PC in Mac
(10.2 ali noveji) Loljivost: 16-bitna Dimenzije: 52 x 97 x 23 mm (D x x V)
ESPAOL Auriculares Orion
Respuesta de frecuencia: 20 Hz ~ 20 kHz Tamao del controlador: imn de neodimio de 50
mm Impedancia: 32 ohmios Rendimiento del aislamiento del ruido: mximo > 30
dB Micrfono: unidireccional con filtrado de ruido Peso: 268 g
Caja de audio de la consola
Rendimiento de ENC: mximo >90 % Tasa de muestreo: 44,1/48 kHz Compatibilidad: Xbox 360, PlayStation 3, PC y Mac
(10.2 y posteriores) Resolucin: 16 bits Dimensiones: 52 x 97 x 23 mm (L x F x A)
SVENSKA Orion headset
Frekvenstergivning: 20Hz ~ 20kHz Drivrutinens storlek: 50 mm neodymmagnet Impedans: 32 ohm Brusisoleringsprestanda: Maximalt > 30dB Mikrofon: Enkelriktad brusfiltrering Vikt: 268 g
Ljudkonsolbox
ENC-prestanda: Maximalt >90 % Samplingsfrekvens: 44,1/48kHz Kompatibilitet: Xbox 360, PlayStation 3, PC och
Mac (10.2 och hgre) Upplsning: 16 bitar Mtt: 52 x 97 x 23 mm (LxBxH)
TRKE Orion Kulaklk
Frekans Cevab: 20Hz ~ 20kHz Src Boyutu: 50mm Neodimyum Mknats Empedans: 32 ohm Grlt zolasyon Performans: Maksimum >30dB Mikrofon: Tek ynl grlt filtreleme Arlk: 268g
Konsol ses kutusu
ENC Performans: Maksimum >%90 rnekleme Hz: 44.1/48kHz Uyumluluk: Xbox 360, PlayStation 3, PC ve Mac (10.2
ve st) znrlk: 16 bit Boyut: 52 x 97 x 23 mm (UxAxY)
Orion
: 20 ~ 20 : 50 32 : > 30 : : 268
-
: >90% : 44,1/48 : Xbox 360, PlayStation 3, Mac (10.2
) : 16 : 52 97 23 (, ,
)
Environmental Noise Cancellation (ENC)
> 70 cm
Specifications Orion Headset Frequency Response: 20Hz ~ 20kHz Driver Size: 50mm Neodymium Magnet Impedance: 32 ohms Noise Isolation Performance: Maximum > 30dB Microphone: Noise filtering unidirectional Weight: 268g Console audio box ENC Performance: Maximum >90% Sample Rate: 44.1/48kHz Compatibility: Xbox 360, PlayStation 3, PC, and
Mac (10.2 and higher) Resolution: 16 Bits Dimension: 52 x 97 x 23 mm (LxWxH)
FRANAIS Casque Orion
Frquence : 20Hz ~ 20kHz Taille du pilote : aimant en nodyme de 50mm Impdance : 32 ohms Performance d'isolation du bruit : > 30dB max. Microphone : filtrage unidirectionnel des nuisances
sonores Poids : 268g
Console audio box
Performances dannulation du bruit environnant : > 90% max.
Taux dchantillonnage : 44.1/48kHz Compatibilit : Xbox 360, PlayStation 3, PC et Mac
(version 10.2 et suprieure) Rsolution : 16 Bits Dimensions : 52 x 97 x 23 mm (LxPxH)
DEUTSCH Orion-Headset
Frequenzreaktion: 20Hz ~ 20kHz Treibergre: 50mm Neodym-Magnet Impendanz: 32 Ohm Lrmisolierungsleistung: Maximum > 30dB Kopfhrer: unidirektionale Lrmfilterung Gewicht: 268 g
Konsole-Audio-Box
ENC-Leistung: Maximum >90% Musterrate: 44.1/48kHz Kompatibilitt: Xbox 360, PlayStation 3, PC, und
Mac (10.2 und hher) Auflsung: 16 Bit Dimension: 52 x 97 x 23 mm ( LxBxH)
ITALIANO Cuffie Orion
Risposta in frequenza: 20Hz ~ 20kHz Dimensione altoparlante: magnete al neodimio da 50mm Impedenza: 32 Soglia massima di isolamento dal rumore: oltre 30 dB Microfono: filtraggio unidirezionale del rumore Peso: 268g
Console audio box
Prestazioni ENC: oltre 90% Frequenza di campionamento: 44.1/48kHz Compatibilit: Xbox 360, PlayStation 3, PC e Mac
(10.2 o superiore) Risoluzione: 16 bit Dimensioni: 52 x 97 x 23 mm (LxAxP)
Orion
: 20 ~ 20 : 50 ( ) : 32 : > 30 : : 268
: > 90% : 44.1/48kHz : Xbox 360, PlayStation 3, Mac
(10.2 ) : 16 : 52 97 23 ()
Orion : 20Hz ~ 20kHz : 50 mm Neodymium Magnet : 32 : . > 30dB : : 268 g ENC : . >90% : 44,1/48kHz : Xbox 360, PlayStation 3, PC Mac
(10,2 - ) : 16 bit : 52 x 97 x 23 mm (xx)
HRVATSKI Orion naglavni komplet Frekvencijski opseg: 20 Hz ~ 20 kHz Veliina ladice: Neodimijski megnet od 50 mm Impedancija: 32 ohma Efektivna izolacija od buke: Maksimalna > 30 dB Mikrofon: Jednosmjerno filtriranje zvuka Teina: 268 g Audio kutija s konzolom ENC uinkovitost: Maksimalna > 90% Frekvencija uzorkovanja: 44,1 / 48 kHz Kompatibilnost: Xbox 360, PlayStation 3, PC i Mac
(10.2 i noviji) Razluivost: 16-bitna Mjere: 52 x 97 x 23 mm (D x x V)
ETINA Sluchtka Orion s mikrofonem Frekvenn odezva: 20 Hz ~ 20 kHz Velikost mnie: Magnet Neodymium 50 mm Impedance: 32 ohm Vkon potlaovn umu: Max. > 30 dB Mikrofon: Jednosmrn filtrovn umu Hmotnost: 268g Zvukov box konzole Vkon ENC: Max. >90 % Vzorkovac frekvence: 44,1/48 kHz Kompatibilita: Xbox 360, PlayStation 3, stoln
pota a pota Mac (10.2 a vy) Rozlien: 16 bit Rozmry: 52 x 97 x 23 mm (DxxV)
DANSK Orion hovedtelefoner
Frekvensgang: 20Hz ~ 20 kHz Driverstrrelse: 50 mm neodym-magnet Impedans: 32 Ohm Stjisolering: Maks. > 30 dB Mikrofon: Ensrettet stjfiltrering Vgt: 268G
Lydboks
ENC ydeevne: Maks. >90% Samplingfrekvens: 44,1/48Khz Kompatibilitet: Xbox 360, PlayStation 3, pc og Mac
(10.2 og nyere) Oplsning: 16 Bits Ml: 52 X 97 x 23 mm (L x B x H)
NEDERLANDS Orion headset
Frequentierespons: 20Hz ~ 20kHz Grootte aandrijving: 50mm neodymium magneet Impedantie: 32 ohm Prestaties ruisisolatie: Maximum >30dB Microfoon: Ruisfilter in n richting Gewicht: 268g
Console audiobox
ENC-prestaties: Maximum >90% Bemonsteringsfrequentie: 44,1/48kHz Compatibiliteit: Xbox 360, PlayStation 3, PC en Mac
(10.2 en hoger) Resolutie: 16-bits Afmetingen: 52 x 97 x 23 mm (LxBxH)
EESTI Orioni peakomplekt
Sagedusvastus: 20Hz ~ 20kHz Draiveri suurus: 50 mm Neodymium Magnet Nivtakistus: 32 oomi Mraisolatsioon: max > 30dB Mikrofon: Mrasummutusega ja prlev Kaal: 268 g
Konsooli audioboks
ENC judlus: max >90% Diskreetimissagedus: 44,1/48k Hz hilduvus: Xbox 360, PlayStation 3, PC ja Mac (10.2
ja uuem) Eraldusvime: 16 bitti Mdud: 52 x 97 x 23 mm (P x L x K)
SUOMI Orion-kuulokemikrofoni
Taajuusvaste: 20 Hz ~ 20 kHz Ajurikoko: 50 mm neodymium-magneetti Impedanssi: 32 Ohmia nieristysteho: Maksimi > 30 dB Mikrofoni: Kohinansuodatus yksisuuntainen Paino: 268 g
Konsolin audioboksi
ENC-teho: Maksimi > 90 % Nytteenottonopeus: 44,1/48 kHz Yhteensopivuus: Xbox 360, PlayStation 3, PC ja Mac
(10.2 ja uudemmat) Tarkkuus: 16 Bitti Mitat: 52 x 97 x 23 mm (PxLxK)
Orion
: 20Hz ~ 20kHz : 50 mm : 32 ohm : >30 dB :
: 268 .
ENC: >90% : 44.1/48kHz : Xbox 360, PlayStation 3, PC Mac
(10.2 ) : 16 Bits : 52 x 97 x 23 mm (xx).
MAGYAR Orion Headset
Frekvenciamenet: 20 Hz 20 kHz Hangszr mrete: 50 mm-es neodmium mgnes Impedancia 32 Ohm Zajkioltsi teljestmny Maximum >30 dB Mikrofon: Zajszrs irnytott Tmeg: 268 g
Konzol audi doboz
ENC teljestmny: Maximum >90 % Mintavteli frekvencia: 44,1/48 kHz Kompatibilits: Xbox 360, PlayStation 3, PC s Mac
(10.2 s jabb) Felbonts: 16 bit Mretek: 52 x 97 x 23 mm (HxSzxM)
LATVISKI Orion austias
Frekvences reakcija: 20Hz ~ 20kHz Draivera izmrs: 50mm neodma magnts Pilna pretestba: 32 ohms Troku izolcijas kvalitte: Maksimums > 30dB Mikrofons: Vienvirziena troku filtrcija Svars: 268g
Konsoles audio kaste
ENC veiktspja: Maksimums >90% Nolases kvalitte: 44.1/48kHz Saderba: Xbox 360, PlayStation 3, PC un Mac (10.2
un jaunka) Izirtspja: 16 biti Izmri: 52 x 97 x 23 mm (garums x platums x
augstums)
LIETUVI Orion ausins
Danio atsakas: 20 Hz ~ 20 kHz Tvarkykls dydis: 50 mm neodimio magnetas Tariamoji vara: 32 omai Garso izoliavimo charakteristika: maksimali > 30 dB Mikrofonas: vienkryptis triukmo filtravimas Svoris: 268 g
Konsols garso sistema
ATS charakteristika: maksimali > 90 % Taktinis danis: 44,1 / 48 kHz Suderinamumas: Xbox 360, PlayStation 3,
prastinis ir Mac kompiuteris (10,2 ir naujesnis) Skiriamoji geba: 16 bit Matmenys: 52 x 97 x 23 mm (IxPxA)
NORSK Orion-hodesett
Frekvensrespons: 20 Hz20 kHz Driverstrrelse: 50 mm neodymmagnet Impedans: 32 ohm Styisolasjon Maksimum > 30 dB Mikrofon: Styfiltrerende enveis Vekt: 268 g
Konsolllydboks
ENC-ytelse: Maksimum > 90 % Samplingsfrekvens: 44,1 / 48 kHz Kompatibilitet: Xbox 360, PlayStation 3, PC og Mac
(10.2 og nyere) Opplsning: 16-bits Ml: 52 x 97 x 23 mm (LxBxH)
MALTI Orion headset
Rispons gall-Frekwenza: 20Hz ~ 20kHz Daqs tad-Driver: 50mm Kalamita Neodymium Impedenza: 32 ohms Prestazzjoni ta Iolament tal-oss: Massimu > 30dB Mikrofonu: Filtrazzjoni tal-oss fdirezzjoni wada Pi: 268g
Console audio box
Prestazzjoni ENC: Massimu >90% Sample Rate: 44.1/48kHz Kompatibilit: Xbox 360, PlayStation 3, PC, u Mac
(10.2 u ogla) Rioluzzjoni: 16 Bits Daqs: 52 x 97 x 23 mm (LxWxH)
Specifications
U8683_Orion_Consoles_QSG_V3_Euro2 2 10/09/13 16:47:38
LIETUVI ATS sistema susilpnina nepageidaujam aplinkos triukm, kur pagauna ausini mikrofonas, utikrindama aik ir girdim ry su kitais monmis. Kad ausini veikimas bt optimalus, bkite nutol nuo konsols daugiau negu 70 cm atstumu.
NORSK ENC reduserer unsket sty fra omgivelsene som hodesettets mikrofon plukker opp, noe som sikrer klar og hrbar kommunikasjon med andre. For at hodesettet skal fungere optimalt, br du forsikre deg om at du er mer enn 70 cm vekke fra konsollboksen.
MALTI ENC inaqqas il-sejjes ambjentali mhux mixtieqa li l-mikrofonu tal-headset tiegek jibed, u dan jigura komunikazzjoni ara u li tinstema ma nies orajn. Gall-ajar prestazzjoni tal-headset, aerta ruek li tkun iktar 70 m il bogod mill-kaxxa tal-console.
POLSKI Funkcja ENC redukuje niepodane szumy otoczenia, przechwytywane przez mikrofon zestawu suchawkowego, zapewniajc wyran i niezakcon komunikacj z innymi osobami. W celu uzyskania optymalnej wydajnoci zestawu suchawkowego powinien si on znajdowa w odlegoci wikszej ni 70 cm od konsoli audio.
PORTUGUS O sistema de controlo de rudo ambiental reduz o rudo indesejado que o microfone do seu aparelho capta, assegurando uma comunicao ntida e audvel. Para um desempenho optimizado dos auscultadores, certifique-se de que se encontra a uma distncia superior a 70 cm da consola.
ROMN ENC reduce zgomotul ambiental nedorit pe care l preia microfonul ctilor, asigurnd o comunicare clar i audibil cu alte persoane. Pentru performane optime ale ctilor, asigurai-v c v aflai la o distan mai mare de 70 cm fa de dispozitivul tip consol.
SRPSKI ENC smanjuje neeljenu buku u okruenju koju mikrofon vaih slualica sa mikrofonom uje, obezbeujui time jasnu komunikaciju sa drugim ljudima. Za optimalni radni uinak slualica sa mikrofonom, proverite da ste udaljeni vie od 70cm od kutije konzole.
SLOVENSKY ENC redukuje nechcen um prostredia, ktor zachytva mikrofn vaich slchadiel a zabezpeuje ist a pouten komunikciu s inmi osobami. Na dosiahnutie najlepieho vkonu slchadiel muste by viac ne 70 cm od boxu konzoly.
SLOVENINA ENC zmanja neelene okoljske ume, ki jih prestree mikrofon na slualkah, kar zagotavlja ist zvok in razlono komunikacijo z ostalimi ljudmi. Za optimalno delovanje slualk morate biti najmanj 70 cm stran od konzole.
ESPAOL ENC reduce el ruido ambiental no deseado que el micrfono de los auriculares capta, garantizando la comunicacin clara y audible con otras personas. Para lograr un rendimiento ptimo de los auriculares, asegrese de que se encuentra a ms de 70 cm de la caja de la consola.
SVENSKA ENC reducerar onskat omgivande brus som din headset-mikrofon fngar upp, och garanterar en tydlig och hrbar kommunikation med andra personer. Fr headsetets optimala prestanda ska du vara minst 70 cm frn konsolboxen.
TRKE ENC, kulaklnzn mikrofonunun ald istenmeyen evre grltlerini azaltarak dier insanlar ile net ve duyulabilir bir iletiim salar. Kulakln optimum performans iin, konsol kutusundan en az 70 cm uzakta olduunuzdan emin olun.
, , . , , 70 .
Environmental Noise Cancellation (ENC) Hardware Features NEDERLANDS Console audiobox 1. Headsetpoort 2. Aansluiting microfoonheadset 3. Xbox LIVE 2,5mm poort 4. USB-poort 5. Audio-ingang 6. Spelvolumeschakelaar (Werkt niet met pc-
verbinding) 7. Modusschakelaar 8. Aan/uit-LED hoofdtelefoonversterker 9. Schakelaar hoofdtelefoonversterker 10. ENC-bedieningsschakelaar
EESTI Konsooli audioboks 1. Peakomplekti port 2. Peakomplekti mikrofoni port 3. Xbox LIVE 2,5 mm port 4. USB port 5. Audio-in port 6. Mngu helitugevuse lliti (Ei tta PC-hendusega) 7. Reiimilliti 8. Peakomplekti vimendi on/off-lliti LED 9. Peakomplekti vimendi lliti 10. ENC juhtlliti
SUOMI Konsolin audioboksi 1. Kuulokemikrofoniportti 2. Kuulokemikrofonin mikrofoniportti 3. Xbox LIVE 2,5 mm -portti 4. USB-portti 5. Audio-in-portti 6. Pelin nenvoimakkuuskytkin (Ei toimi PC-
yhteydell) 7. Tilakytkin 8. Kuulokemikrofonin vahvistimen Plle/Pois-LED-
valo 9. Kuulokemikrofonin vahvistimen kytkin 10. ENC-ohjauskytkin
1. 2. 3. Xbox LIVE 2,5 mm 4. USB 5. 6. (
/) 7. 8. LED /
9. 10. ENC
MAGYAR Konzol audi doboz 1. Headset-csatlakoz 2. Headset mikrofon-csatlakoz 3. Xbox LIVE 2,5 mm-es csatlakoz 4. USB-csatlakoz 5. Hangbemeneti csatlakoz 6. Jtk hanger-szablyoz kapcsol (PC kapcsolattal
nem mkdik) 7. zemmd-kapcsol 8. Fejhallgat-erst Be/Ki LED 9. Fejhallgat-erst kapcsol 10. ENC vezrlkapcsol
LATVISKI Konsoles audio kaste 1. Austiu ports 2. Austiu mikrofona ports 3. Xbox LIVE 2.5mm ports 4. USB ports 5. Audio-In ports 6. Sples skauma sldzis (Nedarbojas savienojum ar
personlo datoru) 7. Remu sldzis 8. Austiu pastiprintja ieslganas/izslganas LED
indikators 9. Austiu pastiprintja sldzis 10. ENC vadbas sldzis
LIETUVI Konsols garso sistema 1. Ausini jungtis 2. Ausini mikrofono jungtis 3. Xbox LIVE 2,5 mm jungtis 4. USB jungtis 5. Garso vesties jungtis 6. Garsumo jungiklis (Neveikia esant ryiui su
kompiuteriu) 7. Reimo jungiklis 8. Ausini stiprintuvo j./ij. viesos diodas 9. Ausini stiprintuvo jungiklis 10. ATS valdymo jungiklis
NORSK Konsolllydboks 1. Hodesettport 2. Hodesettmikrofonport 3. Xbox LIVE 2,5mm-port 4. USB-port 5. Lyd inn-port 6. Spillvolumbryter (Virker ikke med PC-kobling) 7. Modusbryter 8. Hodetelefonforsterker p-/av-lampe 9. Hodetelefonforsterkerbryter 10. ENC-bryter
MALTI Console audio box 1. Headset port 2. Port tal-mikrofonu tal-headset 3. Xbox LIVE 2.5mm port 4. USB port 5. Audio In port 6. GGame volume switch (Mhux qed jadem tat il-
kundizzjoni ta PC) 7. Mode switch 8. Headphone amplifier On/Off LED 9. Headphone amplifier switch 10. ENC control switch
POLSKI Konsola audio 1. Port zestawu suchawkowego 2. Port mikrofonu zestawu suchawkowego 3. Port Xbox LIVE 2,5 mm 4. Port USB 5. Port wejcia audio 6. Przecznik gonoci gry (Nie dziaa przy poczeniu
PC) 7. Przecznik trybu 8. Dioda LED wczenia/wyczenia wzmacniacza
suchawkowego 9. Przecznik wzmacniacza suchawkowego 10. Przecznik funkcji ENC
PORTUGUS Comutador udio 1. Porta dos auscultadores 2. Porta do microfone dos auscultadores 3. Porta de 2,5mm para Xbox LIVE 4. Porta USB 5. Porta de entrada de udio 6. Regulador de volume do jogo (No funciona qando
ligado ao PC) 7. Boto de mudana de modo 8. LED indicador do amplificador de auscultadores
ligado/desligado 9. Boto do amplificador dos auscultadores 10. Boto do controlo de rudo ambiental
ROMN Dispozitiv audio tip consol 1. Port de cti 2. Port de microfon pentru cti 3. Port Xbox LIVE de 2,5 mm 4. Port USB 5. Port intrare audio 6. Comutator de volum pentru jocuri (Nu funcioneaz
cu conectare la computer) 7. Comutator mod 8. LED pornire/oprire amplificator cti 9. Comutator pentru amplificatorul de cti 10. Comutator de control ENC
SRPSKI Audio kutija konzole 1. Ulaz za slualice sa mikrofonom 2. Ulaz za mikrofon slualica sa mikrofonom 3. Xbox LIVE 2.5mm ulaz 4. USB port 5. Port za audio ulaz 6. Menjanje tona igrice (Ne radi prilikom veze sa
raunarom) 7. Menjanje reima 8. Lampica za ukljuivanje/iskljuivanje pojaala za
slualice sa mikrofonom 9. Prekida za pojaalo slualica sa mikrofonom 10. ENC kontrolni prekida
SLOVENSKY Audio box konzoly 1. Port na pripojenie slchadiel 2. Port na pripojenie mikrofnu slchadiel 3. 2,5 mm port Xbox LIVE 4. USB port 5. Port zvukovho vstupu 6. Prepna hlasitosti pre hru (Nefunguje v rmci
pripojenia k PC) 7. Prepna reimu 8. Indiktor LED zapnutia/vypnutia zosilovaa
slchadiel 9. Prepna zosilovaa slchadiel 10. Prepna ovldania ENC
SLOVENINA Zvona konzola 1. Vhod za slualke 2. Vhod za mikrofon slualk 3. Vhod Xbox LIVE 2,5 mm 4. Vrata USB 5. Vhodna zvona vrata 6. Stikalo za nastavitev glasnosti igre (Ne deluje, e je
prikljuen na raunalnik) 7. Preklapljanje nainov 8. LED indikator vklopa/izklopa ojaevalca slualk 9. Stikalo ojaevalca slualk 10. Krmilnik ENC
ESPAOL Caja de audio de la consola 1. Puerto de auriculares 2. Puerto del micrfono de auriculares 3. Puerto de 2,5 mm de Xbox LIVE 4. Puerto USB 5. Puerto de entrada de audio 6. Conmutador de volumen de juegos (No funciona
con una conexin a PC) 7. Conmutador de modo 8. LED de activacin/desactivacin del amplificador de
los auriculares 9. Conmutador del amplificador de los auriculares 10. Conmutador de control de ENC
SVENSKA Ljudkonsolbox 1. Headset-port 2. Headset-mikrofonport 3. Xbox LIVE 2,5mm port 4. USB-port 5. Ljud in-port 6. Spelvolymvxlare (Fungerar inte under
datoranslutning) 7. Lgesvxlare 8. Hrlursfrstrkare P/Av-LED 9. Brytare fr hrlursfrstrkare 10. ENC-kontrollbrytare
Hardware Features Console audio box
USB CONSOLES
1. Headset port 6. Game volume switch (Not working under PC connection) 2. Headset microphone port 7. Mode switch 3. Xbox LIVE 2.5mm port 8. Headphone amplifier On/Off LED 4. USB port 9. Headphone amplifier switch 5. Audio In port 10. ENC control switch
TRKE Konsol ses kutusu 1. Kulaklk portu 2. Kulaklk mikrofonu balant noktas 3. Xbox LIVE 2.5mm balant noktas 4. USB balant noktas 5. Ses Girii balant noktas 6. Oyun ses dmesi (PC balants ile almyor) 7. Mod deitirici 8. Kulaklk amplifikatr Ak/Kapal LED 9. Kulaklk amplifikatr dmesi 10. ENC kontrol dmesi
- 1. 2. 3. Xbox LIVE 2,5 4. USB 5. 6. (
) 7. 8. ./. 9. 10.
FRANAIS Botier audio pour console 1. Prise casque 2. Prise pour micro de casque 3. Prise Xbox LIVE 2.5mm 4. Port USB 5. Prise d'entre audio 6. Molette de rglage du volume (non disponible sur
PC) 7. Slecteur de mode 8. Tmoin lumineux de l'tat de l'amplificateur de
casque 9. Interrupteur de l'amplificateur de casque 10. Interrupteur de contrle de la rduction du bruit
environnant
DEUTSCH Konsole-Audio-Box 1. Headset-Anschluss 2. Headset-Kopfhrer-Anschluss 3. Xbox LIVE 2.5mm-Anschluss 4. USB-Anschluss 5. Audio-In-Anschluss 6. Spiellautstrkeschalter( Funktioniert nicht im PC) 7. Modusschalter 8. Kopfhrerverstrker-Ein/Aus-LED 9. Kopfhrerverstrkerschalter 10. ENC-Kontrollschalter
ITALIANO Console audio box 1. Porta cuffie 2. Porta microfono integrato 3. Porta 2.5mm Xbox LIVE 4. Porta USB 5. Porta audio in 6. Regolatore volume di gioco (non supportato nel
collegamento ad un PC) 7. Selezione modalit 8. LED on/off amplificatore cuffie 9. Interruttore amplificatore cuffie
10. Pulsante ENC
1. 2. 3. Xbox LIVE 2,5 4. USB 5. 6. (
) 7. 8. 9. 10.
1. 2. 3. Xbox LIVE 2,5mm 4. USB 5. 6. (
) 7. 8. LED ./. 9. 10. ENC
HRVATSKI Audio kutija s konzolom 1. Prikljuak naglavnog kompleta 2. Prikljuak mikrofona naglavnog kompleta 3. Xbox LIVE 2,5-mm prikljuak 4. USB prikljuak 5. Audio ulazni prikljuak 6. Sklopka za glasnou igre (Ne radi povezano s
osobnim raunalom) 7. Sklopka za izbor naina rada 8. LED ukljuenog/iskljuenog pojaala slualica 9. Sklopka pojaala slualica 10. Sklopka za ENC upravljanje
ETINA Zvukov box konzole 1. Port sluchtek s mikrofonem 2. Port mikrofonu sluchtek 3. Port Xbox LIVE 2,5 mm 4. Port USB 5. Port vstupu zvuku 6. Spna hern hlasitosti (Nefunguje po pipojen
potae) 7. Pepna reimu 8. Indiktor zapnut/vypnut zesilovae sluchtek 9. Spna zesilovae sluchtek 10. Spna ovldn ENC
DANSK Lydboks 1. Hovedtelefonstik 2. Mikrofonstik 3. 2,5mm port til Xbox LIVE 4. USB-port 5. Lydindgangsport 6. Lydstyrkeknap til spil (Virker ikke med pc-tilslutning) 7. Funktionsknap 8. Tnd/sluk-lys til hovedtelefonforstrkeren 9. Hovedtelefonforstrkerknap 10. ENC styreknap
U8683_Orion_Consoles_QSG_V3_Euro3 3 10/09/13 16:47:44
Connecting Xbox 360 via a composite cable
1 2
3 4
Connecting Xbox 360 via an HDMI cable
1 2
3 4
Connecting PlayStation 3 via a composite cable
Connecting PlayStation 3 via an HDMI cable
Connecting a desktop PC or notebook PC
ESPAOL Auriculares Orion 1. Micrfono retrctil 2. Conmutador principal de volumen de juegos 3. Conmutador para silenciar
SVENSKA Orion headset 1. Indragbar mikrofon 2. Master Game volymvxlare 3. Tyst-knapp
Connectivity Options
Hardware Features
Orion headset
FRANAIS Casque Orion 1. Microphone rtractable 2. Bouton de volume master 3. Interrupteur de mise en sourdine
DEUTSCH Orion-Headset 1. Abschwenkbarer Kopfhrer 2. Master volume switch 3. Mute-Schalter
ITALIANO Cuffie Orion 1. Microfono retraibile 2. Regolatore volume master 3. Selettore mute
Orion 1. 2. 3.
Orion 1. 2. 3.
HRVATSKI Orion naglavni komplet 1. Mikrofon na uvlaenje 2. Glavna sklopka za glasnou igre 3. Sklopka za utiavanje
ETINA Sluchtka Orion s mikrofonem 1. Zasunovac mikrofon 2. Hlavn spna hern hlasitosti 3. Vypna zvuku
DANSK Orion hovedtelefoner 1. Tilbagetrkkelig mikrofon 2. Lydstyrkeknap 3. Lyd fra-knap
NEDERLANDS Orion headset 1. Intrekbare microfoon 2. Hoofdschakelaar spelvolume 3. Schakelaar voor dempen
EESTI Orioni peakomplekt 1. Sissetmmatav mikrofon 2. Phimngu helitugevuse lliti 3. Vaigistuslliti
SUOMI Orion-kuulokemikrofoni 1. Sisnvedettv mikrofoni 2. Pelin master-nenvoimakkuuskytkin 3. Mykistyskytkin
Orion 1. 2. Master Game 3.
MAGYAR Orion headset 1. Visszahzhat mikrofon 2. Jtk hanger-szablyoz fkapcsol 3. Nmts kapcsol
LATVISKI Orion austias 1. Ievelkams mikrofons 2. Galvenais sples skauma sldzis 3. Skaas izslganas sldzis
LIETUVI Orion ausins 1. Itraukiamas mikrofonas 2. Pagrindinis aidim garsumo jungiklis 3. Pritildymo jungiklis
NORSK Orion-hodesett 1. Uttrekkbar mikrofon 2. Hovedspillvolumbryter 3. Demping-bryter
MALTI Orion headset 1. Mikrofonu li jista jinibed lura 2. Master Game volume switch 3. Mute switch
POLSKI Zestaw suchawkowy Orion 1. Chowany mikrofon 2. Gwny przecznik gonoci gry 3. Przecznik wyciszania
PORTUGUS Auscultadores Orion 1. Microfone retrctil 2. Regulador de volume do jogo 3. Boto para desactivar o som
ROMN Cti Orion 1. Microfon retractabil 2. Comutator principal de volum pentru jocuri 3. Comutator dezactivare sunet
SRPSKI Orion slualice sa mikrofonom 1. Uvlaivi mikrofon 2. Glavni prekida za ton igrice 3. Prekida za utiavanje
SLOVENSKY Slchadl Orion 1. Zaahovac mikrofn 2. Hlavn prepna hlasitosti pre hru 3. Prepna stlmenia
SLOVENINA Slualke Orion 1. Izvleni mikrofon 2. Glavno stikalo za nastavitev glasnosti igre 3. Stikalo za izklop zvoka
1. Retractable microphone 2. Master Game volume switch 3. Mute switch
TRKE Orion kulaklk 1. Geri ekilebilir mikrofon 2. Ana Oyun ses dmesi 3. Ses kapatma dmesi
Orion 1. 2. Master 3.
Connectivity Options
NOTES:
Xbox 360's USB port is known for causing a buzzing sound that interferes with your Orion headset.
The buzzing sound is not caused by your Orion headset.
To solve the buzzing sound issue, avoid charging your wireless controller while using your Orion headset.
Xbox 360 and Xbox Live are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
PlayStation and PS3 are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.
U8683_Orion_Consoles_QSG_V3_Euro4 4