Sony MDR-EX15AP v2 Operating Instructions
2015 Sony Corporation Printed in Vietnam
Earbuds / Oreillettes / Almohadillas
Keep earbuds clean. To clean the earbuds, wash them with a mild detergent solution.
Note on static electricity Static electricity accumulated in the body may cause mild tingling in your ears. To minimize the effect, wear clothes made from natural materials.
iPhone is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. XperiaTM is a trademark of Sony Mobile Communications AB. AndroidTM and Google PlayTM are trademarks or registered trademarks of Google, Inc.
Optional replacement earbuds can be ordered from your nearest authorized Sony retailer or www.sony. com.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
Precautions High volume may affect your hearing. For traffic safety, do not use while driving or cycling.
Install the earbuds firmly. If an earbud accidentally detaches and is left in your ear, it may cause injury.
** Availability of the VoiceOver feature depends on iPhone and its software version.
Specifications Headphones Type: Closed, dynamic Driver unit: 9 mm, dome type Power handling capacity: 100 mW (IEC*) Impedance: 16 at 1 kHz Sensitivity: 100 dB/mW Frequency response: 8 Hz 22,000 Hz Cable: Approx. 1.2 m (47 1/4 in), Litz wire, Y-type Plug: L-shaped gold-plated 4-pole mini plug Mass: Approx. 3 g (0.11 oz) without cable Microphone Type: Electret condenser Directivity: Omni directional Open circuit voltage level: 40 dB (0 dB = 1 V/Pa) Effective frequency range: 20 Hz 20,000 Hz
Supplied accessories Earbuds: S (2 lines) (2), M (3 lines) (attached to the unit at the factory) (2), L (4 lines) (2)
* IEC = International Electrotechnical Commission Design and specifications are subject to change without notice.
English Stereo headphones
Compatible products Use this unit with smartphones. Notes If you connect to an unsupported smartphone, the
microphone of this unit may not function, or the volume level may be low.
This unit is not guaranteed to operate digital music players.
Using the Multi-function button* Press once to answer the call, press again to end; press to play/pause a track.
Available operations for iPhone Plays/pauses a track of the connected iPhone product with a single press. Skips to the next track with a double press. Skips to the previous track with a triple press. Starts the VoiceOver** feature with a long press (if available). Hold down for about two seconds to reject an incoming call. When you let go, two low beeps confirm the call was rejected.
* The button function may vary depending on the smartphone.
LMS
Microphone Micro Micrfono
Multi-function button Touche multifonctions Botn multifuncin
How to use/Utilisation/Utilizacin
* Smart Key es una aplicacin para Xperia, Android OS 4.0 y versiones posteriores. Es posible que la aplicacin no est disponible en algunos pases o regiones y que no pueda utilizarse con modelos de telfonos inteligentes no compatibles.
https://play.google.com/store/apps/details?id=com. sonymobile.extras.liveware.extension.smartkey
If you install the Smart Key app* from Google Play store, the track and volume adjustment on your smartphone will be enabled with multi-function button.
* Smart Key is an application for Xperia, Android OS 4.0 and above. The app may not be available in some countries and/or regions, and may not be used with unsupported smartphone models.
Si vous installez lapplication Smart Key* partir de la boutique Google Play, le rglage de la plage et du volume de votre tlphone intelligent sera activ laide de la touche multifonctions.
* Smart Key est une application pour Xperia, Android OS 4.0 et version ultrieure. Lapplication pourrait ne pas tre disponible dans certains pays et/ou dans certaines rgions et ne pas fonctionner avec des modles de tlphone intelligent qui ne sont pas pris en charge.
Si instala la aplicacin* Smart Key desde la tienda Google Play, el ajuste de pista y volumen de su telfono inteligente se habilitar con el botn multifuncin.
MDR-EX15AP
Stereo Headphones Operating Instructions Mode demploi Manual de instrucciones
4-466-256-91(1)
Precauciones Si utiliza los auriculares a un volumen alto, puede daar sus odos. Por razones de seguridad vial, no los utilice mientras conduzca o vaya en bicicleta.
Coloque las almohadillas firmemente en los auriculares. Si accidentalmente se suelta una almohadilla y se queda en el odo, podran producirse lesiones.
Mantenga limpias las almohadillas. Para limpiar las almohadillas, lvelas con una solucin de detergente suave.
Nota acerca de la electricidad esttica Es posible que sienta un suave cosquilleo en los odos debido a la electricidad esttica acumulada en el cuerpo. Puede minimizar el efecto si utiliza ropa confeccionada con materiales naturales.
* IEC = Comisin Electrotcnica Internacional El diseo y las especificaciones estn sujetos a cambios sin previo aviso. iPhone es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE. UU. y en otros pases. XperiaTM es una marca comercial de Sony Mobile Communications AB. AndroidTM y Google PlayTM son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Google, Inc.
Otras almohadillas de recambio opcionales se pueden encargar al vendedor autorizado de Sony ms cercano o en www.sony.com.
* La funcin del botn puede variar segn el telfono inteligente.
** La disponibilidad de la funcin VoiceOver depende del iPhone y de la versin del software.
Especificaciones Auriculares Tipo: cerrado, dinmico Unidad auricular: 9 mm, tipo cpula Capacidad de potencia: 100 mW (IEC*) Impedancia: 16 a 1 kHz Sensibilidad: 100 dB/mW Respuesta de frecuencia: 8 Hz 22.000 Hz Cable: aprox. 1,2 m, cable Litz, tipo Y Clavija: miniclavija dorada en forma de L de cuatro polos Masa: aprox. 3 g sin el cable Micrfono Tipo: condensador de electreto Directividad: omnidireccional Nivel de tensin del circuito abierto: 40 dB (0 dB = 1 V/Pa) Accesorios suministrados Almohadillas: S (2 lneas) (2), M (3 lneas) (puestas en la unidad de fbrica) (2), L (4 lneas) (2)
Espaol Auriculares estreo
Productos compatibles Utilice esta unidad con los telfonos inteligentes. Notas Si esta unidad se conecta a un telfono inteligente
no compatible, es posible que el micrfono no funcione o que el volumen sea bajo.
No queda garantizado que esta unidad se pueda utilizar con reproductores de msica digitales.
Uso del botn multifuncin* Presinelo una vez para responder la llamada, vuelva a presionarlo para finalizar, presione para reproducir/ pausar una pista.
Funciones disponibles para iPhone Presinelo una vez para reproducir o pausar una pista del producto iPhone conectado. Presinelo dos veces para saltar a la siguiente pista. Presinelo tres veces para saltar a la pista anterior. Mantenga presionado para iniciar la funcin VoiceOver** (si se encuentra disponible). Mantngalo presionado durante unos dos segundos para rechazar una llamada entrante. Cuando lo suelte, dos pitidos sordos confirmarn que la llamada se ha rechazado.
Prcautions Vous risquez de subir des lsions auditives si vous utilisez cet appareil un volume trop lev. Pour des raisons de scurit, ne lutilisez pas en voiture ou vlo.
Fixez fermement les oreillettes. Si une oreillette se dtachait accidentellement et restait coince dans votre oreille, elle risquerait de vous blesser.
Veillez maintenir les oreillettes propres. Pour nettoyer les oreillettes, lavez-les avec une solution dtergente douce.
Remarque propos de llectricit statique Llectricit statique accumule dans votre corps peut causer de lgers fourmillements dans vos oreilles. Vous pouvez attnuer cet effet en portant des vtements en matire naturelle.
iPhone est une marque dApple Inc., dpose aux tats-Unis et dans dautres pays. XperiaTM est une marque de Sony Mobile Communications AB. AndroidTM et Google PlayTM sont des marques commerciales ou des marques dposes de Google, Inc.
Des oreillettes de rechange en option peuvent tre commandes auprs de votre dtaillant Sony le plus proche ou sur le site www.sony.com.
Vous tes avis du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas lobjet dune autorisation expresse dans ce manuel pourrait annuler votre droit dutiliser cet appareil.
* La fonction de cette touche peut varier selon le tlphone intelligent.
** La disponibilit de la fonction VoiceOver dpend de liPhone et de la version de son logiciel.
Spcifications Casque dcoute Type : ferm, dynamique Transducteur : 9 mm, type dme Puissance admissible : 100 mW (CEI*) Impdance : 16 1 kHz Sensibilit : 100 dB/mW Rponse en frquence : 8 Hz 22 000 Hz Cble : environ 1,2 m (47 1/4 po), fil Litz, type en Y Fiche : mini-fiche en L plaque or 4 ples Masse : environ 3 g (0,11 oz) sans cble Micro Type : condensateur lectret Directivit : omnidirectionnel Niveau de tension en circuit ouvert : 40 dB (0 dB = 1 V/Pa) Accessoires fournis Oreillettes : S (2 lignes) (2), M (3 lignes) (2) (fixes lappareil en usine), L (4 lignes) (2)
* CEI = Commission lectrotechnique Internationale La conception et les spcifications sont sujettes modification sans pravis.
Franais Casque dcoute stro
Produits compatibles Utilisez cet appareil avec des tlphones intelligents. Remarques Si vous connectez un tlphone intelligent qui nest
pas pris en charge, il est possible que le micro de cet appareil ne fonctionne pas ou que le niveau du volume soit faible.
Il nest pas garanti que cet appareil puisse commander des lecteurs audio numriques.
Utilisation de la touche multifonctions* Appuyez une fois pour rpondre lappel, appuyez de nouveau pour raccrocher; appuyez pour commander la lecture/pause dune plage.
Oprations disponibles pour liPhone Appuyez une fois pour commander la lecture/pause dune plage de liPhone connect. Appuyez deux fois pour passer la plage suivante. Appuyez trois fois pour revenir la plage prcdente. Appuyez longuement pour activer la fonction VoiceOver** (si disponible). Maintenez enfonce pendant deux secondes environ pour